Translations from Weblate

Credits:

Spanish

    Michael Russo
    G.T.S.
    kombometralla
    CharlesCrisco
    nemecis rojas
    porokon7
    Viktor

Italian

    78carla
    erciccione
    Gleb Golov
    Anonymous

Russian

    Agent LvM
    solevoy-psih
    v1docq47
    Anonymous
    TheFuzzStone
    Russian Bear
    translator133

Portuguese (Portugal)

    Peter J. Mello
    EvolBit
    Anonymous

French

    icuntcode
    Bertrand Jacquin
    el00ruobuob
    Anonymous

Hindi

    srk raidu

Polish

    To Ja
    Anonymous

Portuguese (Brazil)

    vp11
    netrik182

Dutch

    Jaimie
    Jonathan Heirbaut
    Marcus
    obit33

German

    Paul Janowitz
    SJ
    Wobole
    Anonymous
    GreenPiece
This commit is contained in:
erciccione
2020-10-01 10:59:38 +02:00
parent 28ee4164cd
commit 476896864c
45 changed files with 6792 additions and 5217 deletions

View File

@@ -4,53 +4,53 @@
<context>
<name>Account</name>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="55"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="57"/>
<source>Set the label of the selected account:</source>
<translation>Defina um nome para a conta selecionada:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="87"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="89"/>
<source>Balance All</source>
<translation>Saldo completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="94"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="96"/>
<source>Total balance: </source>
<translation>Saldo total: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="117"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="150"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="119"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="152"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiado para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="127"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="129"/>
<source>Total unlocked balance: </source>
<translation>Saldo total desbloqueado: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="165"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="167"/>
<source>Accounts</source>
<translation>Contas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="258"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="260"/>
<source>Balance: </source>
<translation>Saldo: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="319"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="321"/>
<source>Address copied to clipboard</source>
<translation>Endereço copiado para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="354"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="356"/>
<source>Create new account</source>
<translation>Criar nova conta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="356"/>
<location filename="../pages/Account.qml" line="358"/>
<source>Set the label of the new account:</source>
<translation>Defina um nome para a nova conta:</translation>
</message>
@@ -1140,57 +1140,57 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="155"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="159"/>
<source>Please enter new wallet password</source>
<translation>Insira uma nova senha para a carteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="157"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="161"/>
<source>wallet password</source>
<translation>senha da carteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="157"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="161"/>
<source>wallet device passphrase</source>
<translation>frase secreta (passphrase) do dispositivo de carteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="158"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="162"/>
<source>Please enter %1 for: </source>
<translation>Insira %1 para: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="158"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="162"/>
<source>Please enter %1</source>
<translation>Insira %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="170"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="174"/>
<source>Warning: passphrase entry on host is a security risk as it can be captured by malware. It is advised to prefer device-based passphrase entry.</source>
<translation>Aviso: escrever a senha no computador é um risco de segurança, pois ela pode ser capturada por malware ou vírus. É aconselhável escrever a senha via seu dispositivo físico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="199"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="203"/>
<source>CAPSLOCKS IS ON.</source>
<translation>CAPSLOCK ESTÁ LIGADO.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="234"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="238"/>
<source>Please confirm new password</source>
<translation>Por favor, confirme a nova senha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="234"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="238"/>
<source>Please confirm wallet device passphrase</source>
<translation>Confirme a frase secreta (passphrase) do dispositivo de carteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="278"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="283"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="286"/>
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="293"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
@@ -1411,12 +1411,12 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
<translation>Copiar para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="406"/>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="408"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>Copiado para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="412"/>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="414"/>
<source>Donate to Monero</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1514,7 +1514,32 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
<translation>Confirmar e habilitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLayout.qml" line="258"/>
<location filename="../pages/settings/SettingsLayout.qml" line="262"/>
<source>Socks5 proxy (%1%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLayout.qml" line="263"/>
<source>remote node connections, </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLayout.qml" line="264"/>
<source>updates downloading, fetching price sources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLayout.qml" line="276"/>
<source>IP address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLayout.qml" line="277"/>
<source>Port</source>
<translation type="unfinished">Porta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLayout.qml" line="289"/>
<source>Change language</source>
<translation>Mudar idioma</translation>
</message>
@@ -2816,27 +2841,27 @@ Para o caso com &apos;Prova de Pagamento&apos;, você não precisa especificar o
<context>
<name>WizardController</name>
<message>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="310"/>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="309"/>
<source>Please choose a file</source>
<translation>Por favor, escolha um arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="356"/>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="355"/>
<source>Failed to store the wallet</source>
<translation>Falha ao salvar a carteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="440"/>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="439"/>
<source>Please proceed to the device...</source>
<translation>Por favor, prossiga ao dispositivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="444"/>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="443"/>
<source>Creating wallet from device...</source>
<translation>Criando carteira do dispositivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="445"/>
<location filename="../wizard/WizardController.qml" line="444"/>
<source>
Please check your hardware wallet
@@ -3427,85 +3452,85 @@ Se você não tiver a opção de executar seu próprio nó, você pode se conect
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../main.qml" line="334"/>
<location filename="../main.qml" line="794"/>
<location filename="../main.qml" line="806"/>
<location filename="../main.qml" line="861"/>
<location filename="../main.qml" line="873"/>
<location filename="../main.qml" line="915"/>
<location filename="../main.qml" line="924"/>
<location filename="../main.qml" line="972"/>
<location filename="../main.qml" line="1084"/>
<location filename="../main.qml" line="1546"/>
<location filename="../main.qml" line="337"/>
<location filename="../main.qml" line="818"/>
<location filename="../main.qml" line="830"/>
<location filename="../main.qml" line="885"/>
<location filename="../main.qml" line="897"/>
<location filename="../main.qml" line="939"/>
<location filename="../main.qml" line="948"/>
<location filename="../main.qml" line="996"/>
<location filename="../main.qml" line="1108"/>
<location filename="../main.qml" line="1593"/>
<source>Error</source>
<translation>Erros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="335"/>
<location filename="../main.qml" line="541"/>
<location filename="../main.qml" line="338"/>
<location filename="../main.qml" line="551"/>
<source>Couldn&apos;t open wallet: </source>
<translation>Não foi possível abrir a carteira: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="690"/>
<location filename="../main.qml" line="714"/>
<source>Waiting for daemon to start...</source>
<translation>Aguardando o daemon iniciar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="698"/>
<location filename="../main.qml" line="722"/>
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
<translation>Aguardando o daemon parar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="726"/>
<location filename="../main.qml" line="750"/>
<source>Daemon failed to start</source>
<translation>O daemon falhou ao iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="727"/>
<location filename="../main.qml" line="751"/>
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
<translation>Por favor, verifique o log da sua carteira e do daemon por erros. Você também pode tentar iniciar %1 manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="796"/>
<location filename="../main.qml" line="820"/>
<source>Can&apos;t create transaction: Wrong daemon version: </source>
<translation>Não foi possível criar a transação. Versão do daemon incorreta: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="798"/>
<location filename="../main.qml" line="916"/>
<location filename="../main.qml" line="822"/>
<location filename="../main.qml" line="940"/>
<source>Can&apos;t create transaction: </source>
<translation>Não foi possível criar a transação: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="807"/>
<location filename="../main.qml" line="925"/>
<location filename="../main.qml" line="831"/>
<location filename="../main.qml" line="949"/>
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
<translation>Não saídas não-misturáveis para enviar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="937"/>
<location filename="../main.qml" line="961"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="818"/>
<location filename="../main.qml" line="938"/>
<location filename="../main.qml" line="842"/>
<location filename="../main.qml" line="962"/>
<source>Please confirm transaction:
</source>
<translation>Por favor, confirme a transação:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="821"/>
<location filename="../main.qml" line="845"/>
<source>
Payment ID: </source>
<translation>
ID do Pagamento: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="822"/>
<location filename="../main.qml" line="939"/>
<location filename="../main.qml" line="846"/>
<location filename="../main.qml" line="963"/>
<source>
Amount: </source>
@@ -3514,73 +3539,73 @@ Amount: </source>
Valor: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="823"/>
<location filename="../main.qml" line="940"/>
<location filename="../main.qml" line="847"/>
<location filename="../main.qml" line="964"/>
<source>
Fee: </source>
<translation>
Taxa: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1027"/>
<location filename="../main.qml" line="1051"/>
<source>Payment proof</source>
<translation>Prova do pagamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="645"/>
<location filename="../main.qml" line="669"/>
<source>Waiting for daemon to sync</source>
<translation>Aguardando daemon sincronizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="307"/>
<location filename="../main.qml" line="310"/>
<source>Closing wallet...</source>
<translation>Fechando a carteira...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="502"/>
<location filename="../main.qml" line="512"/>
<source>Please proceed to the device...</source>
<translation>Por favor, prossiga ao dispositivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="514"/>
<location filename="../main.qml" line="524"/>
<source>Opening wallet ...</source>
<translation>Abrindo carteira ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="529"/>
<location filename="../main.qml" line="536"/>
<location filename="../main.qml" line="539"/>
<location filename="../main.qml" line="546"/>
<source>Repairing incompatible wallet cache. Resyncing wallet.</source>
<translation>Reparando cache incompatível da carteira. Ressincronizando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="647"/>
<location filename="../main.qml" line="671"/>
<source>Daemon is synchronized (%1)</source>
<translation>Daemon sincronizado (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="649"/>
<location filename="../main.qml" line="673"/>
<source>Wallet is synchronized</source>
<translation>Carteira sincronizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="743"/>
<location filename="../main.qml" line="767"/>
<source>Daemon is synchronized</source>
<translation>Daemon sincronizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="820"/>
<location filename="../main.qml" line="844"/>
<source>Address: </source>
<translation>Endereço: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="824"/>
<location filename="../main.qml" line="848"/>
<source>
Ringsize: </source>
<translation>
Tamanho do anel: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="825"/>
<location filename="../main.qml" line="849"/>
<source>
Number of transactions: </source>
@@ -3589,26 +3614,26 @@ Number of transactions: </source>
Número de transações: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="826"/>
<location filename="../main.qml" line="850"/>
<source>
Description: </source>
<translation>
Descrição: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="828"/>
<location filename="../main.qml" line="852"/>
<source>
Spending address index: </source>
<translation>
Índice do endereço de envio: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="848"/>
<location filename="../main.qml" line="872"/>
<source>Creating transaction...</source>
<translation>Criando transação...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="849"/>
<location filename="../main.qml" line="873"/>
<source>
Please check your hardware wallet
@@ -3619,173 +3644,183 @@ Verifique sua carteira de hardware
uma intervenção pode ser necessária.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="964"/>
<location filename="../main.qml" line="988"/>
<source>Sending transaction ...</source>
<translation>Enviando transação ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="983"/>
<location filename="../main.qml" line="1007"/>
<source>Monero sent successfully: %1 transaction(s) </source>
<translation>Monero enviado com sucesso: %1 transação(ões) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1000"/>
<location filename="../main.qml" line="1024"/>
<source>Failed to store the wallet</source>
<translation>Falha ao salvar a carteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1060"/>
<location filename="../main.qml" line="1079"/>
<location filename="../main.qml" line="1084"/>
<location filename="../main.qml" line="1103"/>
<source>Payment proof check</source>
<translation>Verificar prova do pagamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1063"/>
<location filename="../main.qml" line="1081"/>
<location filename="../main.qml" line="1087"/>
<location filename="../main.qml" line="1105"/>
<source>Bad signature</source>
<translation>Assinatura inválida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1070"/>
<location filename="../main.qml" line="1094"/>
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
<translation>Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmação(ões).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1081"/>
<location filename="../main.qml" line="1105"/>
<source>Good signature</source>
<translation>Assinatura válida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1443"/>
<location filename="../main.qml" line="2111"/>
<location filename="../main.qml" line="1486"/>
<location filename="../main.qml" line="2158"/>
<source>Wrong password</source>
<translation>Senha incorreta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1496"/>
<source>Save transaction file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1496"/>
<source>Send transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1543"/>
<source>Warning</source>
<translation>Alerta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1499"/>
<location filename="../main.qml" line="1546"/>
<source>Error: Filesystem is read only</source>
<translation>Erro: Sistema de arquivo somente leitura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1501"/>
<location filename="../main.qml" line="1548"/>
<source>Warning: There&apos;s only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
<translation>Aviso: Existem apenas %1 GB disponíveis no dispositivo. O blockchain necessita de ~%2 GB de dados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1503"/>
<location filename="../main.qml" line="1550"/>
<source>Note: There&apos;s %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
<translation>Atenção: Existem apenas %1 GB disponíveis no dispositivo. O blockchain necessita de ~%2 GB de dados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1505"/>
<location filename="../main.qml" line="1552"/>
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
<translation>Aviso: Diretório do lmdb não encontrado. Um novo diretório será criado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1543"/>
<location filename="../main.qml" line="1590"/>
<source>Password changed successfully</source>
<translation>Senha alterada com sucesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1547"/>
<location filename="../main.qml" line="1594"/>
<source>Error: </source>
<translation>Erro: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1635"/>
<location filename="../main.qml" line="1682"/>
<source>Primary account</source>
<translation>Conta primária</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1846"/>
<location filename="../main.qml" line="1893"/>
<source>Autosaved the wallet</source>
<translation>Carteira salva automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1848"/>
<location filename="../main.qml" line="1895"/>
<source>Failed to autosave the wallet</source>
<translation>Falha ao salvar a carteira automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1963"/>
<location filename="../main.qml" line="2010"/>
<source>Local node is running</source>
<translation> local está rodando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1964"/>
<location filename="../main.qml" line="2011"/>
<source>Do you want to stop local node or keep it running in the background?</source>
<translation>Você quer parar o local ou mantê-lo rodando em segundo plano?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1966"/>
<location filename="../main.qml" line="2013"/>
<source>Force stop</source>
<translation>Forçar parada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1967"/>
<location filename="../main.qml" line="2014"/>
<source>Keep it running</source>
<translation>Manter rodando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1987"/>
<location filename="../main.qml" line="2034"/>
<source>Tap again to close...</source>
<translation>Toque novamente para fechar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="2002"/>
<location filename="../main.qml" line="2049"/>
<source>Checking local node status...</source>
<translation>Verificando o status do local...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="862"/>
<location filename="../main.qml" line="886"/>
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
<translation>Valor incorreto: o aceitável é de %1 até %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="874"/>
<location filename="../main.qml" line="898"/>
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
<translation>Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="973"/>
<location filename="../main.qml" line="997"/>
<source>Couldn&apos;t send the money: </source>
<translation>Não foi possível enviar seu dinheiro: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="977"/>
<location filename="../main.qml" line="1542"/>
<location filename="../main.qml" line="1001"/>
<location filename="../main.qml" line="1589"/>
<source>Information</source>
<translation>Informação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="983"/>
<location filename="../main.qml" line="1007"/>
<source>Transaction saved to file: %1</source>
<translation>Transação salva no arquivo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1030"/>
<location filename="../main.qml" line="1054"/>
<source>Couldn&apos;t generate a proof because of the following reason:
</source>
<translation>Não foi possível gerar uma prova pelo seguinte motivo:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1067"/>
<location filename="../main.qml" line="1091"/>
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
<translation>Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1074"/>
<location filename="../main.qml" line="1098"/>
<source>This address received nothing</source>
<translation>Este endereço não recebeu nada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1595"/>
<location filename="../main.qml" line="1642"/>
<source>Please wait...</source>
<translation>Por favor, aguarde...</translation>
</message>