mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui.git
synced 2026-04-01 23:27:25 -04:00
update translations (first Pootle commit)
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ja_JP">
|
||||
<TS version="2.1" language="ja">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBook</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -154,37 +154,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="161"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>検索</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="191"/>
|
||||
<source>Date from</source>
|
||||
<translation>開始日</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="214"/>
|
||||
<source>Date to</source>
|
||||
<translation>終了日</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="229"/>
|
||||
<source>Sort</source>
|
||||
<translation>ソート</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="236"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>ブロック高</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ブロック高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="237"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>日付</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">日付</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="278"/>
|
||||
<source>No history...</source>
|
||||
<translation>履歴がありません</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -227,12 +227,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">出金</translation>
|
||||
<translation>出金</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation type="unfinished">入金</translation>
|
||||
<translation>入金</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="221"/>
|
||||
@@ -422,12 +422,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>LeftPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="213"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="242"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>残高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="203"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="231"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>ロック解除された残高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -447,122 +447,122 @@
|
||||
<translation>閲覧専用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="312"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="341"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>送金する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="337"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="366"/>
|
||||
<source>Address book</source>
|
||||
<translation>アドレス帳</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="338"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="367"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="362"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="391"/>
|
||||
<source>Receive</source>
|
||||
<translation>受け取る</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="363"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="392"/>
|
||||
<source>R</source>
|
||||
<translation>R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="386"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="415"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>履歴</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="387"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="416"/>
|
||||
<source>H</source>
|
||||
<translation>H</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="409"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="438"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>高度な機能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="410"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="439"/>
|
||||
<source>D</source>
|
||||
<translation>D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="432"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="461"/>
|
||||
<source>Mining</source>
|
||||
<translation>マイニング</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="433"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="462"/>
|
||||
<source>M</source>
|
||||
<translation>M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="456"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="485"/>
|
||||
<source>Prove/check</source>
|
||||
<translation>証明と検証</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="479"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="508"/>
|
||||
<source>Shared RingDB</source>
|
||||
<translation>共有リングDB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="549"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="578"/>
|
||||
<source>Seed & Keys</source>
|
||||
<translation>シードとキー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="550"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="579"/>
|
||||
<source>Y</source>
|
||||
<translation>Y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="600"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="629"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>ウォレット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="609"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="638"/>
|
||||
<source>Daemon</source>
|
||||
<translation>デーモン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="457"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="486"/>
|
||||
<source>K</source>
|
||||
<translation>K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="480"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="509"/>
|
||||
<source>G</source>
|
||||
<translation>G</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="504"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="533"/>
|
||||
<source>Sign/verify</source>
|
||||
<translation>電子署名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="505"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="534"/>
|
||||
<source>I</source>
|
||||
<translation>I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="527"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="556"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="528"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="557"/>
|
||||
<source>E</source>
|
||||
<translation>E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="313"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="342"/>
|
||||
<source>S</source>
|
||||
<translation>S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -570,14 +570,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="126"/>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="127"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>コピー</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="132"/>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="133"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>クリップボードにコピーしました</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">クリップボードにコピーしました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -585,12 +585,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="121"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>コピー</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="128"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>クリップボードにコピーしました</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">クリップボードにコピーしました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -712,27 +712,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="108"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>ウォレット</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ウォレット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="158"/>
|
||||
<source>Layout</source>
|
||||
<translation>レイアウト</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="208"/>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>ノード</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="258"/>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation>ログ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="308"/>
|
||||
<source>Info</source>
|
||||
<translation>情報</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -799,22 +799,22 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password</source>
|
||||
<translation>ウォレットのパスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password for: </source>
|
||||
<translation>ウォレットのパスワード: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="153"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="171"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="164"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="182"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>次へ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1024,12 +1024,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoteNodeEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="69"/>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="74"/>
|
||||
<source>Remote Node Hostname / IP</source>
|
||||
<translation>リモートノードのホスト名またはIP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="87"/>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="93"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation>ポート番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1050,42 +1050,42 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="60"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="59"/>
|
||||
<source>GUI version: </source>
|
||||
<translation>GUIバージョン: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="89"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="88"/>
|
||||
<source>Embedded Monero version: </source>
|
||||
<translation>組み込まれているMoneroのバージョン: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="118"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="117"/>
|
||||
<source>Wallet path: </source>
|
||||
<translation>ウォレットのパス: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="155"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Wallet creation height: </source>
|
||||
<translation>ウォレットを作成したブロック高: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="165"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="164"/>
|
||||
<source> <a href='#'> (Click to change)</a></source>
|
||||
<translation> <a href='#'> (クリックして変更)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="167"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="166"/>
|
||||
<source>Set a new restore height:</source>
|
||||
<translation>再スキャンのための新しいブロック高:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="179"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="177"/>
|
||||
<source>Rescan wallet cache</source>
|
||||
<translation>ウォレットのキャッシュを再スキャン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="180"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="178"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
|
||||
The following information will be deleted
|
||||
- Recipient addresses
|
||||
@@ -1104,27 +1104,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="188"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="186"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="202"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="200"/>
|
||||
<source>Invalid restore height specified. Must be a number.</source>
|
||||
<translation>不正なブロック高が指定されました。ブロック高は数値でなければなりません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="236"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="234"/>
|
||||
<source>Wallet log path: </source>
|
||||
<translation>ウォレットログのパス: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="267"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="265"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>クリップボードにコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="292"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="290"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>クリップボードにコピーしました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1198,53 +1198,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<translation>ポート番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="312"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="450"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="315"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="459"/>
|
||||
<source>(optional)</source>
|
||||
<translation>(オプショナル)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="323"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="326"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>パスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="347"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="351"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation>接続</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="399"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="404"/>
|
||||
<source>Stop local node</source>
|
||||
<translation>ローカルノードの停止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="420"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="404"/>
|
||||
<source>Start daemon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="429"/>
|
||||
<source>Blockchain location</source>
|
||||
<translation>ブロックチェーンの場所</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="420"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="429"/>
|
||||
<source> <a href='#'> (change)</a></source>
|
||||
<translation> <a href='#'> (変更)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="421"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="430"/>
|
||||
<source>(default)</source>
|
||||
<translation>(デフォルト)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="449"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="458"/>
|
||||
<source>Daemon startup flags</source>
|
||||
<translation>デーモンの起動フラグ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="476"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="485"/>
|
||||
<source>Bootstrap Address</source>
|
||||
<translation>ブートストラップアドレス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="477"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="486"/>
|
||||
<source>Bootstrap Port</source>
|
||||
<translation>ブートストラップポート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1274,7 +1279,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="185"/>
|
||||
<source>Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">トランザクションを作成できず閲覧のみ可能な新しいウォレットを作成します。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="220"/>
|
||||
@@ -2092,6 +2097,14 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません
|
||||
<translation>検証</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Utils</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../js/Utils.js" line="42"/>
|
||||
<source>Wrong password</source>
|
||||
<translation type="unfinished">パスワードが間違っています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WizardConfigure</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2533,49 +2546,47 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="291"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="607"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="619"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="672"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="684"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="726"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="735"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="787"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="885"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1067"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="601"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="613"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="666"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="678"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="729"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="781"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="879"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1201"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="292"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="401"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<source>Couldn't open wallet: </source>
|
||||
<translation>ウォレットを開けませんでした: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="473"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="467"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to sync</source>
|
||||
<translation>デーモンの同期を待っています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="475"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="469"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized (%1)</source>
|
||||
<translation>デーモンは同期されています (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="477"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="471"/>
|
||||
<source>Wallet is synchronized</source>
|
||||
<translation>ウォレットは同期されています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="673"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="667"/>
|
||||
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
|
||||
<translation>金額が不正です: %1から%2の範囲内としてください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="611"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="727"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="605"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="721"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: </source>
|
||||
<translation>取引データを作成できません: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2586,70 +2597,70 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません
|
||||
<translation>不明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
|
||||
<translation>ロック解除された残高 (~%1分)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>ロック解除された残高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
|
||||
<translation>ロック解除された残高 (ブロックの待機中)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="509"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to start...</source>
|
||||
<translation>デーモンが開始するのを待っています...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="521"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
|
||||
<translation>デーモンが停止するのを待っています...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="546"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="540"/>
|
||||
<source>Daemon failed to start</source>
|
||||
<translation>デーモンの起動に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="547"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="541"/>
|
||||
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
|
||||
<translation>ウォレットとデーモンのログを参照してエラーを確認してください。手動で%1を起動することもできます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="563"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="557"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized</source>
|
||||
<translation>デーモンは同期されています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="609"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="603"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: Wrong daemon version: </source>
|
||||
<translation>デーモンのバージョンが不正なため、取引を作成できません: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="620"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="736"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="614"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="730"/>
|
||||
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
|
||||
<translation>スイープするミックス不能なアウトプットがありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="627"/>
|
||||
<source>Address: </source>
|
||||
<translation>アドレス: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="637"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
<source>
|
||||
Ringsize: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
リングサイズ: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="638"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="632"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Number of transactions: </source>
|
||||
@@ -2658,35 +2669,35 @@ Number of transactions: </source>
|
||||
トランザクション数: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="639"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<source>
|
||||
Description: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
説明: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="641"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<source>
|
||||
Spending address index: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
使用するアドレスのインデックス: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="748"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="742"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="749"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="625"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="743"/>
|
||||
<source>Please confirm transaction:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>取引内容を確認してください:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="750"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="629"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="744"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Amount: </source>
|
||||
@@ -2695,192 +2706,192 @@ Amount: </source>
|
||||
金額: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="797"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<source>Transaction saved to file: %1</source>
|
||||
<translation>取引データをファイルに保存しました: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="868"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="862"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
|
||||
<translation>このアドレスは%1XMRを受け取りましたが、取引はまだ承認されていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="871"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="865"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
|
||||
<translation>このアドレスは%1XMRを受け取り、その取引は%2回承認されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="875"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="869"/>
|
||||
<source>This address received nothing</source>
|
||||
<translation>このアドレスはこの取引において何も受け取っていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="894"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="888"/>
|
||||
<source>Balance (syncing)</source>
|
||||
<translation>残高 (同期中)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="894"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="888"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>残高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1736"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1725"/>
|
||||
<source>Tap again to close...</source>
|
||||
<translation>もう一度クリックすると閉じます...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1749"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1738"/>
|
||||
<source>Daemon is running</source>
|
||||
<translation>デーモンが起動中です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1750"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1739"/>
|
||||
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
|
||||
<translation>GUIを閉じた後もバックグラウンドでデーモンを起動し続けます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1752"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1741"/>
|
||||
<source>Stop daemon</source>
|
||||
<translation>デーモンを停止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1787"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1776"/>
|
||||
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2</source>
|
||||
<translation>新しいバージョンのmonero-wallet-guiを入手できます: %1<br>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="634"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="628"/>
|
||||
<source>
|
||||
Payment ID: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
ペイメントID: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="636"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="751"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="630"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="745"/>
|
||||
<source>
|
||||
Fee: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
手数料: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="685"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="679"/>
|
||||
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
|
||||
<translation>残高不足です。ロック解除された残高: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="782"/>
|
||||
<source>Couldn't send the money: </source>
|
||||
<translation>送金できませんでした: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="785"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1197"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="797"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<source>Monero sent successfully: %1 transaction(s) </source>
|
||||
<translation>Moneroの送金に成功しました: %1 トランザクション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="827"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="821"/>
|
||||
<source>Payment proof</source>
|
||||
<translation>支払いの証明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="830"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="824"/>
|
||||
<source>Couldn't generate a proof because of the following reason:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>以下の理由により支払いの証明を生成できませんでした:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="860"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="880"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="854"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="874"/>
|
||||
<source>Payment proof check</source>
|
||||
<translation>支払いの証明を検証</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="863"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="882"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="857"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="876"/>
|
||||
<source>Bad signature</source>
|
||||
<translation>不正な署名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="882"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="876"/>
|
||||
<source>Good signature</source>
|
||||
<translation>正しい署名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1068"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1061"/>
|
||||
<source>Wrong password</source>
|
||||
<translation>パスワードが間違っています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1132"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1135"/>
|
||||
<source>Error: Filesystem is read only</source>
|
||||
<translation>エラー: ファイルシステムは読み取り専用です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1137"/>
|
||||
<source>Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>警告: デバイスには%1 GBしか空きがありません。ブロックチェーンには%2 GBほどのデータが必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1139"/>
|
||||
<source>Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>備考: デバイスには%1 GBしか空きがありません。ブロックチェーンには%2 GBほどのデータが必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1141"/>
|
||||
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
|
||||
<translation>備考: lmdbフォルダが見つかりませんでした。新しいフォルダが作られます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1145"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>キャンセル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1198"/>
|
||||
<source>Password changed successfully</source>
|
||||
<translation>パスワードの変更に成功しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1213"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1202"/>
|
||||
<source>Error: </source>
|
||||
<translation>エラー: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1255"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1244"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>お待ちください...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1295"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1284"/>
|
||||
<source>Monero</source>
|
||||
<translation>Monero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1819"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1808"/>
|
||||
<source>Daemon log</source>
|
||||
<translation>デーモンログ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1268"/>
|
||||
<source>Program setup wizard</source>
|
||||
<translation>プログラムセットアップウィザード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1434"/>
|
||||
<source>send to the same destination</source>
|
||||
<translation>同じ宛先に送金する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user