mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui.git
synced 2026-04-01 23:27:25 -04:00
update translations (first Pootle commit)
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ar_EG">
|
||||
<TS version="2.1" language="ar">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBook</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -149,42 +149,42 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="72"/>
|
||||
<source> selected: </source>
|
||||
<translation>المحدد:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="161"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>بحث</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="191"/>
|
||||
<source>Date from</source>
|
||||
<translation>التاريخ من</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="214"/>
|
||||
<source>Date to</source>
|
||||
<translation>التاريخ الي</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="229"/>
|
||||
<source>Sort</source>
|
||||
<translation>فرز</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="236"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>طول سلسله الكتل</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">طول الكتل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="237"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>التاريخ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="278"/>
|
||||
<source>No history...</source>
|
||||
<translation>لا يوجد تاريخ...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -227,12 +227,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">مرسل</translation>
|
||||
<translation>مرسل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation type="unfinished">مستلم</translation>
|
||||
<translation>مستلم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="221"/>
|
||||
@@ -424,42 +424,42 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>LeftPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="213"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="242"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>الرصيد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="203"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="231"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>الرصيد المتاح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="312"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="341"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>إرسل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="362"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="391"/>
|
||||
<source>Receive</source>
|
||||
<translation>استلم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="363"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="392"/>
|
||||
<source>R</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="456"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="485"/>
|
||||
<source>Prove/check</source>
|
||||
<translation>تحقق/تاكد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="457"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="486"/>
|
||||
<source>K</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="386"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="415"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>التاريخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -479,92 +479,92 @@
|
||||
<translation>شبكه تجارب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="337"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="366"/>
|
||||
<source>Address book</source>
|
||||
<translation>دليل العناوين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="338"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="367"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="387"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="416"/>
|
||||
<source>H</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="409"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="438"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>متطور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="410"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="439"/>
|
||||
<source>D</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="432"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="461"/>
|
||||
<source>Mining</source>
|
||||
<translation>التعدين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="433"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="462"/>
|
||||
<source>M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="479"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="508"/>
|
||||
<source>Shared RingDB</source>
|
||||
<translation>قاعده الحلقات المشتركه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="549"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="578"/>
|
||||
<source>Seed & Keys</source>
|
||||
<translation>كلمات الإستعاده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="550"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="579"/>
|
||||
<source>Y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="600"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="629"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>المحفظه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="609"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="638"/>
|
||||
<source>Daemon</source>
|
||||
<translation>الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="504"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="533"/>
|
||||
<source>Sign/verify</source>
|
||||
<translation>إمضاء/تحقق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="528"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="557"/>
|
||||
<source>E</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="313"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="342"/>
|
||||
<source>S</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="480"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="509"/>
|
||||
<source>G</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="505"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="534"/>
|
||||
<source>I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="527"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="556"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>الإعدادات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -572,14 +572,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="126"/>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="127"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>نسخ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="132"/>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="133"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>تم النسخ للحافظه</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -587,12 +587,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="121"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>نسخ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="128"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>تم النسخ للحافظه</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -714,27 +714,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="108"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>المحفظه</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">المحفظه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="158"/>
|
||||
<source>Layout</source>
|
||||
<translation>التنسيق</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="208"/>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>الخادم</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="258"/>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation>السجل</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="308"/>
|
||||
<source>Info</source>
|
||||
<translation>معلومات</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -801,22 +801,22 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password</source>
|
||||
<translation>من فضلك ادخل كلمه سر المحفظه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password for: </source>
|
||||
<translation>برجاء ادخال كلمه مرور:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="153"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="171"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>إلغاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="164"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="182"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>استمر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1026,12 +1026,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoteNodeEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="69"/>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="74"/>
|
||||
<source>Remote Node Hostname / IP</source>
|
||||
<translation>مسح اسم او عنوان الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="87"/>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="93"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation> المنفذ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1052,42 +1052,42 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="60"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="59"/>
|
||||
<source>GUI version: </source>
|
||||
<translation>نسخه الواجهه الرسوميه:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="89"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="88"/>
|
||||
<source>Embedded Monero version: </source>
|
||||
<translation>نسخه مونيرو المضمنه: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="118"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="117"/>
|
||||
<source>Wallet path: </source>
|
||||
<translation>مسار المحفظه:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="155"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Wallet creation height: </source>
|
||||
<translation>طول إنشاء المحفظه:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="165"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="164"/>
|
||||
<source> <a href='#'> (Click to change)</a></source>
|
||||
<translation> <a href='#'> (اضغط للتغيير)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="167"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="166"/>
|
||||
<source>Set a new restore height:</source>
|
||||
<translation>:تعيين طول إسترجاع جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="179"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="177"/>
|
||||
<source>Rescan wallet cache</source>
|
||||
<translation> إعادة مسح ذاكرة التخزين المؤقت للمحفظه </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="180"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="178"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
|
||||
The following information will be deleted
|
||||
- Recipient addresses
|
||||
@@ -1105,27 +1105,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
سيتم إعادة تسمية ملف ذاكرة التخزين المؤقت القديم ويمكن استعادته لاحقًا.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="188"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="186"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>إلغاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="202"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="200"/>
|
||||
<source>Invalid restore height specified. Must be a number.</source>
|
||||
<translation>طول إسترجاع غير صحيح محدد. لابد ان يكون رقم.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="236"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="234"/>
|
||||
<source>Wallet log path: </source>
|
||||
<translation>مسار سجل المحفظه:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="267"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="265"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>تم النسخ للحافظه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="292"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="290"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>تم النسخ للحافظه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1199,53 +1199,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<translation> المنفذ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="312"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="450"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="315"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="459"/>
|
||||
<source>(optional)</source>
|
||||
<translation>(اختياري)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="323"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="326"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>كلمه السر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="347"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="351"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation>اتصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="399"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="404"/>
|
||||
<source>Stop local node</source>
|
||||
<translation>ايقاف الخادم المحلي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="420"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="404"/>
|
||||
<source>Start daemon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="429"/>
|
||||
<source>Blockchain location</source>
|
||||
<translation>مكان سلسله الكتل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="420"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="429"/>
|
||||
<source> <a href='#'> (change)</a></source>
|
||||
<translation><a href='#'> (تغيير)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="421"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="430"/>
|
||||
<source>(default)</source>
|
||||
<translation>(افتراضي)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="449"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="458"/>
|
||||
<source>Daemon startup flags</source>
|
||||
<translation>علامات بدء تشغيل الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="476"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="485"/>
|
||||
<source>Bootstrap Address</source>
|
||||
<translation>عنوان الخادم التمهيدي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="477"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="486"/>
|
||||
<source>Bootstrap Port</source>
|
||||
<translation>منفذ الخادم التمهيدي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1275,7 +1280,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="185"/>
|
||||
<source>Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">انشاء محفظه يمكنها فقط رؤيه المعملات ولا يمكنها القيام بمعاملات.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="220"/>
|
||||
@@ -2099,6 +2104,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
||||
<translation>إستعلم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Utils</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../js/Utils.js" line="42"/>
|
||||
<source>Wrong password</source>
|
||||
<translation type="unfinished">كلمه السر خاطئه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WizardConfigure</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2538,101 +2551,99 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="291"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="607"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="619"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="672"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="684"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="726"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="735"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="787"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="885"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1067"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="601"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="613"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="666"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="678"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="729"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="781"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="879"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1201"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>خطأ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="292"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="401"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<source>Couldn't open wallet: </source>
|
||||
<translation>لا يمكن فتح المحفظه:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
|
||||
<translation>الرصيد المتاح (بإنتظار الكتل)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
|
||||
<translation>الرصيد المتاح (~%1 min)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>الرصيد المتاح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="509"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to start...</source>
|
||||
<translation>بإنتظار أن يبدأ الخادم..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="521"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
|
||||
<translation>بإنتظار أن يتوقف الخادم..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="546"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="540"/>
|
||||
<source>Daemon failed to start</source>
|
||||
<translation>فشل بدء الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="547"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="541"/>
|
||||
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
|
||||
<translation>من فضلك تأكد من تسجيلات محفظتك وتسجيلات الخادم وابحث عن الخطأ. ممكن ايضا ان تبدأ %1 يدوياً</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="609"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="603"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: Wrong daemon version: </source>
|
||||
<translation>لا يمكن إنشاء معامله: نسخه الخادم خاطئه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="611"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="727"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="605"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="721"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: </source>
|
||||
<translation>لا يمكن إنشاء معامله</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="620"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="736"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="614"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="730"/>
|
||||
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
|
||||
<translation>لا مخرجات غير قابلة للتجزئة للمسح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="748"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="742"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>التأكيدات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="749"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="625"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="743"/>
|
||||
<source>Please confirm transaction:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>من فضلك أكد المعامله:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="634"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="628"/>
|
||||
<source>
|
||||
Payment ID: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
هويه المعامله:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="750"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="629"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="744"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Amount: </source>
|
||||
@@ -2640,47 +2651,47 @@ Amount: </source>
|
||||
الكميه:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="636"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="751"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="630"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="745"/>
|
||||
<source>
|
||||
Fee: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
الرسوم:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="473"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="467"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to sync</source>
|
||||
<translation>بانتظار تزامن الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="475"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="469"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized (%1)</source>
|
||||
<translation>تزامن الخادم (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="477"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="471"/>
|
||||
<source>Wallet is synchronized</source>
|
||||
<translation>تمت مزامنه المحفظه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="563"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="557"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized</source>
|
||||
<translation>تمت مزامنه الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="627"/>
|
||||
<source>Address: </source>
|
||||
<translation>العنوان:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="637"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
<source>
|
||||
Ringsize: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
حجم الطوق:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="638"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="632"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Number of transactions: </source>
|
||||
@@ -2688,128 +2699,128 @@ Number of transactions: </source>
|
||||
عدد المعاملات:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="639"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<source>
|
||||
Description: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
الوصف:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="641"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<source>
|
||||
Spending address index: </source>
|
||||
<translation>مؤشر عنوان الإنفاق:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="797"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<source>Monero sent successfully: %1 transaction(s) </source>
|
||||
<translation>تم إرسال مونيرو بنجاح: %1 معاملات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="827"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="821"/>
|
||||
<source>Payment proof</source>
|
||||
<translation>دليل الدفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="830"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="824"/>
|
||||
<source>Couldn't generate a proof because of the following reason:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>لم نتمكن من إنشاء دليل الدفع للسبب التالي:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="860"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="880"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="854"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="874"/>
|
||||
<source>Payment proof check</source>
|
||||
<translation>تحقق من دليل الدفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="863"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="882"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="857"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="876"/>
|
||||
<source>Bad signature</source>
|
||||
<translation>توقيع سيء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="871"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="865"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
|
||||
<translation>هذا العنوان استلم %1 مونيرو , مع %2 تأكيدات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="882"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="876"/>
|
||||
<source>Good signature</source>
|
||||
<translation>توقيع جيد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1068"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1061"/>
|
||||
<source>Wrong password</source>
|
||||
<translation>كلمه السر خاطئه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1132"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>تحذير</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1135"/>
|
||||
<source>Error: Filesystem is read only</source>
|
||||
<translation>حطأ : نظام الملفات فراءة فقط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1137"/>
|
||||
<source>Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>تحذير : هناك فقط %1 جيجا مساحه خاليه علي الجهاز. سلسله الكتل تحتاج علي الاقل ~%2 جيجا من البيانات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1139"/>
|
||||
<source>Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>تحذير : هناك فقط %1 مساحه خاليه علي الجهاز. سلسله الكتل تحتاج علي الاقل ~%2 جيجا من البيانات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1141"/>
|
||||
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
|
||||
<translation>ملاحظه : lmdb مجلد الخاصه بسلسله الكتل غير موجود سيتم انشاء مجلد جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1145"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>إلغاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1198"/>
|
||||
<source>Password changed successfully</source>
|
||||
<translation>تم تغيير كلمه السر بنجاح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1213"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1202"/>
|
||||
<source>Error: </source>
|
||||
<translation>حطأ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1736"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1725"/>
|
||||
<source>Tap again to close...</source>
|
||||
<translation>اضغط مجددا للإغلاق..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1749"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1738"/>
|
||||
<source>Daemon is running</source>
|
||||
<translation>الخادم يعمل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1750"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1739"/>
|
||||
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
|
||||
<translation>.الخادم يعمل في العمل في الخلفيه حينما يتم اغلاق الواجهه الرسوميه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1752"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1741"/>
|
||||
<source>Stop daemon</source>
|
||||
<translation>ايقاف الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1787"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1776"/>
|
||||
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2</source>
|
||||
<translation>إصدار جديد من واجهه مونيرو الرسويه متاح: %1<br>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1819"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1808"/>
|
||||
<source>Daemon log</source>
|
||||
<translation>سجل الخادم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2820,68 +2831,68 @@ Spending address index: </source>
|
||||
<translation>مخفي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="673"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="667"/>
|
||||
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
|
||||
<translation>الكميه خطأ: الرقم المتوقع من %1 إلي %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="685"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="679"/>
|
||||
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
|
||||
<translation>لا يوجد اموال كافيه. الرصيد المتاح: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="782"/>
|
||||
<source>Couldn't send the money: </source>
|
||||
<translation>لم يمكن ارسال الاموال:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="785"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1197"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>معلومات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="797"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<source>Transaction saved to file: %1</source>
|
||||
<translation>تم حفظ المعاملات إلي ملف : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="868"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="862"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
|
||||
<translation>هذا العنوان استلم %1 مونيرو, لكن المعامله لم يتم تعدينها بعد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="875"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="869"/>
|
||||
<source>This address received nothing</source>
|
||||
<translation>هذا العنوان لم يستلم شيء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="894"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="888"/>
|
||||
<source>Balance (syncing)</source>
|
||||
<translation>الرصيد (مزامنه)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="894"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="888"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>الرصيد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1255"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1244"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>من فضلك إنتظر..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1268"/>
|
||||
<source>Program setup wizard</source>
|
||||
<translation>نافذه تثبيت البرنامج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1295"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1284"/>
|
||||
<source>Monero</source>
|
||||
<translation>مونيرو</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1434"/>
|
||||
<source>send to the same destination</source>
|
||||
<translation>إرسل إلي نفس المكان </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user