Refresh translations

This commit is contained in:
Jonathan Cross
2017-07-04 00:15:34 +02:00
parent c68c317776
commit 47927e4822
19 changed files with 2127 additions and 2028 deletions

View File

@@ -14,62 +14,60 @@
<translation>Endereço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="63"/>
<source>&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</translation>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="72"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="71"/>
<source>QRCODE</source>
<translation>QRCODE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="94"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="93"/>
<source>4...</source>
<translation>4...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="103"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="102"/>
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Optional)&lt;/font&gt;</source>
<translation>ID do Pagamento &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Opcional)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="105"/>
<source>&lt;b&gt;Payment ID&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A unique user name used in&lt;br/&gt;the address book. It is not a&lt;br/&gt;transfer of information sent&lt;br/&gt;during the transfer</source>
<translation>&lt;b&gt;ID do Pagamento&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um nome único utilizado na&lt;br/&gt;caderneta de endereços. Não é uma&lt;br/&gt;transferência de informação enviada&lt;br/&gt;durante a transferência</translation>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;ID do Pagamento&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um nome único utilizado na&lt;br/&gt;caderneta de endereços. Não é uma&lt;br/&gt;transferência de informação enviada&lt;br/&gt;durante a transferência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="117"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="114"/>
<source>Paste 64 hexadecimal characters</source>
<translation>Cole os 64 caracteres hexadecimais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="126"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="123"/>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Optional)&lt;/font&gt;</source>
<translation>Descrição &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Opcional)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="139"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="135"/>
<source>Give this entry a name or description</source>
<translation>Forneça um nome ou descrição a esta entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="155"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="151"/>
<source>Add</source>
<translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="160"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="156"/>
<source>Error</source>
<translation>Erros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="163"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="159"/>
<source>Invalid address</source>
<translation>Endereço inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="167"/>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="163"/>
<source>Can&apos;t create entry</source>
<translation>Não foi possível criar entrada</translation>
</message>
@@ -78,9 +76,8 @@
<translation type="vanished">Descrição &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;(Banco de dados local)&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="128"/>
<source>&lt;b&gt;Tip test test&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;test line 2</source>
<translation>&lt;b&gt;Tip test test&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;test line 2</translation>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;Tip test test&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;test line 2</translation>
</message>
<message>
<source>ADD</source>
@@ -227,17 +224,16 @@
<translation>Filtrar histórico de transação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="147"/>
<source>&lt;b&gt;Total amount of selected payments&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Quantidade total de pagamentos selecionados&lt;/b&gt;</translation>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;Quantidade total de pagamentos selecionados&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="185"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="183"/>
<source>Type for incremental search...</source>
<translation>Digite para realizar busca...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="281"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="276"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtrar</translation>
</message>
@@ -254,22 +250,17 @@
<translation type="vanished">Digite os caracteres especificos a serem procurados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="226"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="223"/>
<source>Date from</source>
<translation>Data a partir de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="228"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="255"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="341"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="378"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="412"/>
<source>&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</translation>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;Tip tekst test&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="253"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="410"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="249"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="403"/>
<source>To</source>
<translation>Para</translation>
</message>
@@ -278,17 +269,17 @@
<translation type="vanished">FILTRAR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="319"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="314"/>
<source>Advanced filtering</source>
<translation>Filtragem avançada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="339"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="334"/>
<source>Type of transaction</source>
<translation>Tipo de transação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="376"/>
<location filename="../pages/History.qml" line="370"/>
<source>Amount from</source>
<translation>Quantidade a partir de</translation>
</message>
@@ -1298,16 +1289,36 @@
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="200"/>
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
<translation type="unfinished">Lenta (taxa x0.25)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="201"/>
<source>Default (x1 fee)</source>
<translation type="unfinished">Padrão (taxa x1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="202"/>
<source>Fast (x5 fee)</source>
<translation type="unfinished">Rápida (taxa x5)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="203"/>
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
<translation type="unfinished">Mais rápida (taxa x41.5)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="204"/>
<source>All</source>
<translation>Todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="201"/>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="205"/>
<source>Sent</source>
<translation>Enviado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="202"/>
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="206"/>
<source>Received</source>
<translation>Recebido</translation>
</message>
@@ -1420,108 +1431,108 @@
<translation>Prioridade da transação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="197"/>
<source>Low (x1 fee)</source>
<translation>Baixa (taxa x1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="198"/>
<source>Medium (x20 fee)</source>
<translation>Média (taxa x20)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="199"/>
<source>High (x166 fee)</source>
<translation>Alta (taxa x166)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="202"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="206"/>
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
<translation>Lenta (taxa x0.25)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="203"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="207"/>
<source>Default (x1 fee)</source>
<translation>Padrão (taxa x1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="204"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="208"/>
<source>Fast (x5 fee)</source>
<translation>Rápida (taxa x5)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="205"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="209"/>
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
<translation>Mais rápida (taxa x41.5)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="233"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="237"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Address &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Paste in or select from &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Endereço &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Cole ou selecione da &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Caderneta de endereços&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="251"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="255"/>
<source>QR Code</source>
<translation>Código QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="281"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="285"/>
<source>Resolve</source>
<translation>Resolver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="303"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
<translation>Nenhum endereço válido encontrado neste endereço OpenAlias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="304"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="308"/>
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
<translation>Endereço encontrado, porém as assinaturas do DNSSEC não puderam ser verificas, este endereço pode ser falsificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="306"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="310"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
<translation>Nenhum endereço válido encontrado neste endereço OpenAlias, porém as assinaturas do DNSSEC não puderam ser verificas, então este pode ter sido falsificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="309"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="312"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="313"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="316"/>
<source>Internal error</source>
<translation>Erro interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="315"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="319"/>
<source>No address found</source>
<translation>Nenhum endereço encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="355"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="359"/>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>Descrição &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Opcional )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="367"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="371"/>
<source>Saved to local wallet history</source>
<translation>Salvo no histórico de carteira local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="397"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="401"/>
<source>Send</source>
<translation>Enviar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="443"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="447"/>
<source>Show advanced options</source>
<translation>Mostrar opçoes avançadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="495"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="499"/>
<source>Sweep Unmixable</source>
<translation>Limpar não misturavel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="509"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="513"/>
<source>Create tx file</source>
<translation>Criar arquivo da tx</translation>
</message>
@@ -1531,12 +1542,12 @@
<translation>Todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="531"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="535"/>
<source>Sign tx file</source>
<translation>Assinar arquivo da tx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="545"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="549"/>
<source>Submit tx file</source>
<translation>Enviar arquivo da tx</translation>
</message>
@@ -1545,8 +1556,8 @@
<translation type="vanished">Escanear novamente o gasto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="578"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="634"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="582"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="638"/>
<source>Error</source>
<translation>Erros</translation>
</message>
@@ -1555,7 +1566,7 @@
<translation type="vanished">Erro: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="640"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="644"/>
<source>Information</source>
<translation>Informação</translation>
</message>
@@ -1564,95 +1575,95 @@
<translation type="vanished">Saidas gastas escaneadas novamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="567"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="628"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="571"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="632"/>
<source>Please choose a file</source>
<translation>Por favor escolha um arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="579"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="583"/>
<source>Can&apos;t load unsigned transaction: </source>
<translation>Não foi possível carregar transação não assinada: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="586"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="590"/>
<source>
Number of transactions: </source>
<translation>
Número de transações: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="588"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="592"/>
<source>
Transaction #%1</source>
<translation>
Transação #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="593"/>
<source>
Recipient: </source>
<translation>
Destinatário: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="590"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="594"/>
<source>
payment ID: </source>
<translation>
ID do pagamento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="591"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="595"/>
<source>
Amount: </source>
<translation>
Quantidade: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="592"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="596"/>
<source>
Fee: </source>
<translation>
Taxa: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="593"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="597"/>
<source>
Ringsize: </source>
<translation>
Ringsize: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="607"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="635"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="639"/>
<source>Can&apos;t submit transaction: </source>
<translation>Não foi possível enviar transação: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="641"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="645"/>
<source>Money sent successfully</source>
<translation>Dinheiro enviado com sucesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="700"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="712"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="704"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="716"/>
<source>Wallet is not connected to daemon.</source>
<translation>A carteira não está conectada ao daemon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="715"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="719"/>
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemon</source>
<translation>O daemon conectado não é compatível com a GUI.
Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="720"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="724"/>
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
<translation>Aguardando a sincronização no daemon terminar</translation>
</message>
@@ -1682,7 +1693,7 @@ Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
<translation type="vanished">Nível de privacidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="470"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="474"/>
<source>Transaction cost</source>
<translation>Custo da transação</translation>
</message>
@@ -1691,12 +1702,12 @@ Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
<translation type="vanished">&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Endereço &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Digite ou selecione um da &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;caderneta&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; de endereços )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="330"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="334"/>
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>ID do Pagamento &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Opcional )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="342"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="346"/>
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
<translation>16 ou 64 caracteres hexadecimal</translation>
</message>