mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui.git
synced 2026-04-20 00:37:27 -04:00
Refresh translations
This commit is contained in:
@@ -14,67 +14,52 @@
|
||||
<translation>Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="63"/>
|
||||
<source><b>Tip tekst test</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="72"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="71"/>
|
||||
<source>QRCODE</source>
|
||||
<translation>Codice QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="94"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="93"/>
|
||||
<source>4...</source>
|
||||
<translation>4...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="103"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="102"/>
|
||||
<source>Payment ID <font size='2'>(Optional)</font></source>
|
||||
<translation>ID Pagamento <font size='2'>(Opzionale)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="105"/>
|
||||
<source><b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="117"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="114"/>
|
||||
<source>Paste 64 hexadecimal characters</source>
|
||||
<translation>Inserisci 64 caratteri esadecimali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="126"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="123"/>
|
||||
<source>Description <font size='2'>(Optional)</font></source>
|
||||
<translation>Descrizione <font size='2'>(Opzionale)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="128"/>
|
||||
<source><b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="139"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="135"/>
|
||||
<source>Give this entry a name or description</source>
|
||||
<translation>Inserisci nome o descrizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="155"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="151"/>
|
||||
<source>Add</source>
|
||||
<translation>Aggiungi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="160"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="156"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="163"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="159"/>
|
||||
<source>Invalid address</source>
|
||||
<translation>Indirizzo invalido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="167"/>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="163"/>
|
||||
<source>Can't create entry</source>
|
||||
<translation>Impossibile creare questa voce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -146,9 +131,6 @@
|
||||
<translation>utilizza impostazioni personalizzate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DaemonProgress</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Dashboard</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -192,15 +174,6 @@
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>History</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="228"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="255"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="341"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="378"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="412"/>
|
||||
<source><b>Tip tekst test</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="135"/>
|
||||
<source>Filter transaction history</source>
|
||||
@@ -212,43 +185,42 @@
|
||||
<translation>selezionato:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="147"/>
|
||||
<source><b>Total amount of selected payments</b></source>
|
||||
<translation><b>Totale pagamenti selezionati</b></translation>
|
||||
<translation type="vanished"><b>Totale pagamenti selezionati</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="185"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="183"/>
|
||||
<source>Type for incremental search...</source>
|
||||
<translation>Inserisci per ricerca incrementale...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="226"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="223"/>
|
||||
<source>Date from</source>
|
||||
<translation>Data da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="253"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="410"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="249"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="403"/>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation>A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="276"/>
|
||||
<source>Filter</source>
|
||||
<translation>Filtra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="314"/>
|
||||
<source>Advanced filtering</source>
|
||||
<translation>Filtri avanzati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="339"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="334"/>
|
||||
<source>Type of transaction</source>
|
||||
<translation>Tipo di transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="376"/>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="370"/>
|
||||
<source>Amount from</source>
|
||||
<translation>Quantità da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -473,7 +445,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!</source>
|
||||
<translation>Minare con il tuo computer incrementa la resistenza del network. Più persone minano, più è difficile attaccare monero, e anche un singolo bit è importante.<br> <br>Minare ti da anche una piccola chance di guadagnare qualche Monero. Il tuo computer creerà "hashes" cercando di risolvere un blocco. Se ne trovi uno, riceverai la ricompensa associata al blocco. Buona fortuna!</translation>
|
||||
<translation>Minare con il tuo computer incrementa la resistenza del network. Più persone minano, più è difficile attaccare monero, e anche un singolo bit è importante.<br> <br>Minare ti da anche una piccola chance di guadagnare qualche Monero. Il tuo computer creerà "hashes" cercando di risolvere un blocco. Se ne trovi uno, riceverai la ricompensa associata al blocco. Buona fortuna!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="96"/>
|
||||
@@ -746,7 +718,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="285"/>
|
||||
<source>Generate payment ID for integrated address</source>
|
||||
<translation>Genera ID Pagamento per l'indirizzo integrato</translation>
|
||||
<translation>Genera ID Pagamento per l'indirizzo integrato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="309"/>
|
||||
@@ -771,7 +743,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="344"/>
|
||||
<source><p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><p><font size='+2'>Questo è un semplice tracker per le vendite:</font></p><p>Clicca "Genera" per creare un ID Pagamento casuale per un nuovo cliente</p> <p>Fai scannerizzare al cliente il codice QR per effettuare un pagamento (Se il cliente possiede un QR scanner).</p><p>Questa pagina scannerizzerà automaticamente la blockchain e il txpool in cerca di transazioni in entrata usando il codice QR. Se inserisci una qauntità controllerà anche se ci sono transazioni in entrata per l'ammontare specificato.</p>It'Sta a te decidere se accettare transazioni non confermate.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><p><font size='+2'>Questo è un semplice tracker per le vendite:</font></p><p>Clicca "Genera" per creare un ID Pagamento casuale per un nuovo cliente</p> <p>Fai scannerizzare al cliente il codice QR per effettuare un pagamento (Se il cliente possiede un QR scanner).</p><p>Questa pagina scannerizzerà automaticamente la blockchain e il txpool in cerca di transazioni in entrata usando il codice QR. Se inserisci una qauntità controllerà anche se ci sono transazioni in entrata per l'ammontare specificato.</p>It'Sta a te decidere se accettare transazioni non confermate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="254"/>
|
||||
@@ -1178,16 +1150,36 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="200"/>
|
||||
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lento (x0.25 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="201"/>
|
||||
<source>Default (x1 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Default (x1 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="202"/>
|
||||
<source>Fast (x5 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Veloce (x5 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="203"/>
|
||||
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velocissimo (x41.5 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="204"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Tutte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="201"/>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="205"/>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>Inviato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="202"/>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="206"/>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation>Ricevuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1274,39 +1266,39 @@
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="470"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="474"/>
|
||||
<source>Transaction cost</source>
|
||||
<translation>Costo della transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="531"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="535"/>
|
||||
<source>Sign tx file</source>
|
||||
<translation>Firma file tx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="545"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="549"/>
|
||||
<source>Submit tx file</source>
|
||||
<translation>Invia file tx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="700"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="712"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="704"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="716"/>
|
||||
<source>Wallet is not connected to daemon.</source>
|
||||
<translation>Portafoglio non connesso al daemon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="715"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="719"/>
|
||||
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
|
||||
Please upgrade or connect to another daemon</source>
|
||||
<translation>Il daemon connesso non è compatibile con l'interfaccia grafica. Aggiorna o connetti a un altro daemon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="724"/>
|
||||
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
|
||||
<translation>In attesa di completamento sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="330"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="334"/>
|
||||
<source>Payment ID <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||||
<translation>ID Pagamento <font size='2'>( Opzionale )</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1331,206 +1323,200 @@ Please upgrade or connect to another daemon</source>
|
||||
<translation>Tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="197"/>
|
||||
<source>Low (x1 fee)</source>
|
||||
<translation>Basso (x1 commissione)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="198"/>
|
||||
<source>Medium (x20 fee)</source>
|
||||
<translation>Medio (x20 commissione)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="199"/>
|
||||
<source>High (x166 fee)</source>
|
||||
<translation>Alto (x166 commissione)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="202"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="206"/>
|
||||
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
|
||||
<translation>Lento (x0.25 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="203"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="207"/>
|
||||
<source>Default (x1 fee)</source>
|
||||
<translation>Default (x1 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="204"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="208"/>
|
||||
<source>Fast (x5 fee)</source>
|
||||
<translation>Veloce (x5 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="205"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="209"/>
|
||||
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
|
||||
<translation>Velocissimo (x41.5 tassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="233"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="237"/>
|
||||
<source><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="251"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="255"/>
|
||||
<source>QR Code</source>
|
||||
<translation>Codice QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="285"/>
|
||||
<source>Resolve</source>
|
||||
<translation>Risolvere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="303"/>
|
||||
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
|
||||
<translation>Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="304"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="308"/>
|
||||
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
|
||||
<translation>Indirizzo trovato ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere alterato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="306"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="310"/>
|
||||
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
|
||||
<translation>Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere alterato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="309"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="312"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="313"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="316"/>
|
||||
<source>Internal error</source>
|
||||
<translation>Errore interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="315"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="319"/>
|
||||
<source>No address found</source>
|
||||
<translation>Nessun indirizzo trovato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="342"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="346"/>
|
||||
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
|
||||
<translation>16 o 64 caratteri esadecimali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="355"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="359"/>
|
||||
<source>Description <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||||
<translation>Descrizione <font size='2'>( Opzionale )</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="367"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="371"/>
|
||||
<source>Saved to local wallet history</source>
|
||||
<translation>Salva in storico portafoglio locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="397"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="401"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Invia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="443"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="447"/>
|
||||
<source>Show advanced options</source>
|
||||
<translation>Mostra opzioni avanzate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="495"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="499"/>
|
||||
<source>Sweep Unmixable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="509"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="513"/>
|
||||
<source>Create tx file</source>
|
||||
<translation>Crea file tx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="578"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="634"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="582"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="638"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="576"/>
|
||||
<source>Error: </source>
|
||||
<translation>Errore:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Errore:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="581"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="672"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="640"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="644"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="582"/>
|
||||
<source>Sucessfully rescanned spent outputs</source>
|
||||
<translation>Riscannerizzati con successo gli output spesi</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Riscannerizzati con successo gli output spesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="599"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="660"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="567"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="628"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="571"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="632"/>
|
||||
<source>Please choose a file</source>
|
||||
<translation>Seleziona un file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="579"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="583"/>
|
||||
<source>Can't load unsigned transaction: </source>
|
||||
<translation>Impossibile caricare transazione non firmata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="586"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="590"/>
|
||||
<source>
|
||||
Number of transactions: </source>
|
||||
<translation>Numero di transazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="588"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="592"/>
|
||||
<source>
|
||||
Transaction #%1</source>
|
||||
<translation>Transazione #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="593"/>
|
||||
<source>
|
||||
Recipient: </source>
|
||||
<translation>Destinatario:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="590"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="594"/>
|
||||
<source>
|
||||
payment ID: </source>
|
||||
<translation>ID pagamento:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="591"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="595"/>
|
||||
<source>
|
||||
Amount: </source>
|
||||
<translation>Totale: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="592"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="596"/>
|
||||
<source>
|
||||
Fee: </source>
|
||||
<translation>Commissione: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="593"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="597"/>
|
||||
<source>
|
||||
Ringsize: </source>
|
||||
<translation>Ringsize: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="607"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Conferma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="635"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="639"/>
|
||||
<source>Can't submit transaction: </source>
|
||||
<translation>Impossibile inviare transazione: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="641"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="645"/>
|
||||
<source>Money sent successfully</source>
|
||||
<translation>Denaro inviato correttamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1783,7 +1769,7 @@ Ringsize: </source>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="394"/>
|
||||
<source>The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Il portafoglio solo-vista è stato creato. Puoi aprirlo chiudendo il portafoglio corrente, cliccando su "Apri portafoglio dall'opzione file" e selezionando il portafoglio solo-vista in:
|
||||
<translation type="unfinished">Il portafoglio solo-vista è stato creato. Puoi aprirlo chiudendo il portafoglio corrente, cliccando su "Apri portafoglio dall'opzione file" e selezionando il portafoglio solo-vista in:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2087,7 +2073,7 @@ Ringsize: </source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1355"/>
|
||||
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2</source>
|
||||
<translation>Una nuova versione dell'interfaccia grafica è disponibile: %1<br>%2</translation>
|
||||
<translation>Una nuova versione dell'interfaccia grafica è disponibile: %1<br>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="518"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user