Update translations

This commit is contained in:
Jaquee
2017-03-29 17:51:21 +02:00
parent 5297b23248
commit 30e403fe58
17 changed files with 1874 additions and 1710 deletions

View File

@@ -84,7 +84,7 @@
</message>
<message>
<source>ADD</source>
<translation>ALDONU</translation>
<translation type="vanished">ALDONU</translation>
</message>
<message>
<source>Payment ID</source>
@@ -121,12 +121,12 @@
<translation>78.9239845</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="134"/>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="133"/>
<source>Available Balance:</source>
<translation>Disponebla Saldo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="147"/>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="146"/>
<source>2324.9239845</source>
<translation>2324.9239845</translation>
</message>
@@ -517,7 +517,7 @@
</message>
<message>
<source>Unlocked Balance:</source>
<translation>Disponebla Saldo:</translation>
<translation type="vanished">Disponebla Saldo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MiddlePanel.qml" line="45"/>
@@ -550,17 +550,17 @@
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="96"/>
<source>CPU threads</source>
<source>CPU fadenoj</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="104"/>
<source>(optional)</source>
<source>(malnepra)</source>
<translation type="unfinished">(malnepra)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="118"/>
<source>Background mining (experimental)</source>
<source>Fona minado (eksperimenta)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Mining.qml" line="134"/>
@@ -1022,8 +1022,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="275"/>
<source>Connect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Konservu</translation>
<translation type="vanished">Konservu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="302"/>
@@ -1340,203 +1344,211 @@
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="202"/>
<source>Low (x1 fee)</source>
<translation>Malalta (x1 kosto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="204"/>
<source>Medium (x20 fee)</source>
<translation>Meza (x20 kosto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="205"/>
<source>High (x166 fee)</source>
<translation>Alta (x166 kosto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="223"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="203"/>
<source>Default (x4 fee)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="233"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Address &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Paste in or select from &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="241"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="251"/>
<source>QR Code</source>
<translation>QR kodo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="271"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="281"/>
<source>Resolve</source>
<translation>Solvu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="289"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
<translation>Neniu valida Adreso trovitas al ĉi tiu OpenAlias adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="294"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="304"/>
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
<translation>Adreso trovitas, sed la DNSSEC subskribojn nekontroleblitas, do la adreso eblas mistifikita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="296"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="306"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
<translation>Neniu valida Adreso trovitas al ĉi tiu OpenAlias adreso, sed la DNSSEC subskribojn nekontroleblitas, do la adreso eblas mistifikita </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="302"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="309"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="312"/>
<source>Internal error</source>
<translation>Interna eraro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="305"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="315"/>
<source>No address found</source>
<translation>Ne adreso trovitas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="345"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="355"/>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>Priskribo &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Malnepra )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="357"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="367"/>
<source>Saved to local wallet history</source>
<translation>Konservita al loka monujhistorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="387"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="397"/>
<source>Send</source>
<translation>Sendu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="442"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="452"/>
<source>Show advanced options</source>
<translation>Montru spertajn agordojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="470"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="480"/>
<source>Transaction cost</source>
<translation>Transakcia kosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="491"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="501"/>
<source>Sweep Unmixable</source>
<translation>Balau Nemikseblojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="505"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="515"/>
<source>create tx file</source>
<translation>Kreu tr dosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="527"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="537"/>
<source>Sign tx file</source>
<translation>Subskribu tr dosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="541"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="551"/>
<source>Submit tx file</source>
<translation>Sendu tr dosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="556"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/>
<source>Rescan spent</source>
<translation>Reskanu elspezitojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="565"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="600"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="656"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="575"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="610"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="666"/>
<source>Error</source>
<translation>Eraro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="576"/>
<source>Error: </source>
<translation>Eraro: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="571"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="662"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="581"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="672"/>
<source>Information</source>
<translation>Informo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="572"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="582"/>
<source>Sucessfully rescanned spent outputs</source>
<translation>Sukcese reskanis la elspezitajn eligojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="650"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="599"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="660"/>
<source>Please choose a file</source>
<translation>Bonvolu elekti dosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="601"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
<source>Can&apos;t load unsigned transaction: </source>
<translation>Neeblis ŝargi nesubskribitan transakcion: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="608"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="618"/>
<source>
Number of transactions: </source>
<translation>kvanto de transakcioj: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="610"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="620"/>
<source>
Transaction #%1</source>
<translation>Transakcio #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="621"/>
<source>
Recipient: </source>
<translation>Ricevanto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="612"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="622"/>
<source>
payment ID: </source>
<translation>Paga ID: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="613"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="623"/>
<source>
Amount: </source>
<translation>Kvanto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="614"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="624"/>
<source>
Fee: </source>
<translation>Kosto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="615"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="625"/>
<source>
Ringsize: </source>
<translation>Ringgrandeco: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="629"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="639"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Konfirmo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="657"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="667"/>
<source>Can&apos;t submit transaction: </source>
<translation>Neeblas sendi transakcion: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="663"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="673"/>
<source>Money sent successfully</source>
<translation>Sukcese mono senditas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="725"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="748"/>
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemon</source>
<translation>Konektita demone ne kongruas kun GUI.
@@ -1588,8 +1600,8 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<translation type="vanished">Priskribo &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Malnepra - konservita en loka monujhistorio )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="710"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="722"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="733"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="745"/>
<source>Wallet is not connected to daemon.</source>
<translation>Monujo ne konektitas al demono</translation>
</message>
@@ -1598,7 +1610,7 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<translation type="vanished">Konektita demono malkongruas kun GUI. Bonvolu plibonigi konekti al alia demono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="730"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="753"/>
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
<translation>Atendanti la fino de demonsinkronigado</translation>
</message>
@@ -1607,12 +1619,12 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<translation type="vanished">&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Adres &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; (Vul in of selecteer van &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Adresboek&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; kiezen )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="320"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="330"/>
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>Paga-ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Malnepra )&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="332"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="342"/>
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
<translation>16 64 deksesuma karaktroj</translation>
</message>
@@ -1913,7 +1925,7 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="378"/>
<source>The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the &quot;Open wallet from file&quot; option, and selecting the view wallet in:
%1</source>
<translation>La nurlegebla monujo kreitas. Vi povas malfermi ĝin se vi fermas la aktualan monujon kaj vi klakas la &quot;"Malfermu monujon de dosiero&quot; opcion, kaj vi elektas la nurlegeblan monujon en: %1</translation>
<translation>La nurlegebla monujo kreitas. Vi povas malfermi ĝin se vi fermas la aktualan monujon kaj vi klakas la &quot;&quot;Malfermu monujon de dosiero&quot; opcion, kaj vi elektas la nurlegeblan monujon en: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="386"/>
@@ -2148,19 +2160,19 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../main.qml" line="314"/>
<location filename="../main.qml" line="479"/>
<location filename="../main.qml" line="540"/>
<location filename="../main.qml" line="551"/>
<location filename="../main.qml" line="593"/>
<location filename="../main.qml" line="654"/>
<location filename="../main.qml" line="692"/>
<location filename="../main.qml" line="722"/>
<location filename="../main.qml" line="317"/>
<location filename="../main.qml" line="482"/>
<location filename="../main.qml" line="544"/>
<location filename="../main.qml" line="556"/>
<location filename="../main.qml" line="598"/>
<location filename="../main.qml" line="659"/>
<location filename="../main.qml" line="697"/>
<location filename="../main.qml" line="727"/>
<source>Error</source>
<translation>Eraro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="315"/>
<location filename="../main.qml" line="318"/>
<source>Couldn&apos;t open wallet: </source>
<translation>Monujo ne malfermeblas: </translation>
</message>
@@ -2169,15 +2181,15 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<translation type="vanished">Sinkronigado de blokoj %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="481"/>
<location filename="../main.qml" line="484"/>
<source>Can&apos;t create transaction: Wrong daemon version: </source>
<translation>Nekapablas krei transakciojn: Malĝusta demonversio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="491"/>
<location filename="../main.qml" line="492"/>
<location filename="../main.qml" line="602"/>
<location filename="../main.qml" line="603"/>
<location filename="../main.qml" line="494"/>
<location filename="../main.qml" line="495"/>
<location filename="../main.qml" line="607"/>
<location filename="../main.qml" line="608"/>
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
<translation>Ne nemikseblaj eligoj por balai</translation>
</message>
@@ -2202,22 +2214,22 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<translation type="vanished">Priskribo: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="541"/>
<location filename="../main.qml" line="545"/>
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
<translation>Kvanto malĝustas: antaŭvidita nombro de %1 al %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="664"/>
<location filename="../main.qml" line="669"/>
<source>Money sent successfully: %1 transaction(s) </source>
<translation>Mono senditas sukcese: %1 transakcio(j)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="704"/>
<location filename="../main.qml" line="709"/>
<source>Payment check</source>
<translation>Pagkontrolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="709"/>
<location filename="../main.qml" line="714"/>
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
<translation>Tio ĉi adreso ricevis %1 moneron; sed la transakcio ankoraŭ ne minatas</translation>
</message>
@@ -2226,128 +2238,128 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono</translation>
<translation type="vanished">Tio ĉi adreso ricevis %1 moneron, kun %2 da konfirmoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="718"/>
<location filename="../main.qml" line="723"/>
<source>This address received nothing</source>
<translation>Tio ĉi adreso ricevis nenion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="483"/>
<location filename="../main.qml" line="594"/>
<location filename="../main.qml" line="486"/>
<location filename="../main.qml" line="599"/>
<source>Can&apos;t create transaction: </source>
<translation>Nekapablas krei transakcion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="346"/>
<location filename="../main.qml" line="349"/>
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
<translation>Disponebla saldo (atendante bloko)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="346"/>
<location filename="../main.qml" line="349"/>
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
<translation>Disponebla saldo (~%1 min)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="346"/>
<location filename="../main.qml" line="349"/>
<source>Unlocked balance</source>
<translation>Disponebla saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="398"/>
<location filename="../main.qml" line="401"/>
<source>Waiting for daemon to start...</source>
<translation>Atendi por la komencado de la demono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="404"/>
<location filename="../main.qml" line="407"/>
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
<translation>Atendi por haltado de la demono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="429"/>
<location filename="../main.qml" line="432"/>
<source>Daemon failed to start</source>
<translation>Demono malsukcesis komenci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="430"/>
<location filename="../main.qml" line="433"/>
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
<translation>Bonvolu kontroli vian monujon kaj demonlogon por eraroj. Vi povas ankaŭ provu komenci %1 permane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="504"/>
<location filename="../main.qml" line="615"/>
<location filename="../main.qml" line="507"/>
<location filename="../main.qml" line="620"/>
<source>Confirmation</source>
<translation>Konfirmo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="505"/>
<location filename="../main.qml" line="616"/>
<location filename="../main.qml" line="508"/>
<location filename="../main.qml" line="621"/>
<source>Please confirm transaction:
</source>
<translation>Bonvolu konfirmu transakcion: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="506"/>
<location filename="../main.qml" line="509"/>
<source>
Address: </source>
<translation>Adreso: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="507"/>
<location filename="../main.qml" line="510"/>
<source>
Payment ID: </source>
<translation>Paga ID: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="508"/>
<location filename="../main.qml" line="617"/>
<location filename="../main.qml" line="511"/>
<location filename="../main.qml" line="622"/>
<source>
Amount: </source>
<translation>Kvanto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="509"/>
<location filename="../main.qml" line="618"/>
<location filename="../main.qml" line="512"/>
<location filename="../main.qml" line="623"/>
<source>
Fee: </source>
<translation>Kosto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="510"/>
<location filename="../main.qml" line="513"/>
<source>
Ringsize: </source>
<translation>Ringgrandeco: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="511"/>
<location filename="../main.qml" line="514"/>
<source>
Number of transactions: </source>
<translation>Kvanto de transakcioj: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="512"/>
<location filename="../main.qml" line="515"/>
<source>
Description: </source>
<translation>Priskribo: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1272"/>
<location filename="../main.qml" line="1284"/>
<source>Daemon is running</source>
<translation>Demono funkcias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1273"/>
<location filename="../main.qml" line="1285"/>
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
<translation>La demono funkciantos en la fono kiam vi fermas la GUI.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1275"/>
<location filename="../main.qml" line="1287"/>
<source>Stop daemon</source>
<translation>Haltigi demonon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1310"/>
<location filename="../main.qml" line="1322"/>
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1&lt;br&gt;%2</source>
<translation>Nova versio de monero-wallet-gui disponeblas: %1&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
@@ -2364,57 +2376,57 @@ Description: </source>
<translation type="vanished">Kosto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="552"/>
<location filename="../main.qml" line="557"/>
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
<translation>Nesufiĉa da mono. Disponebla saldo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="655"/>
<location filename="../main.qml" line="660"/>
<source>Couldn&apos;t send the money: </source>
<translation>Mono ne sendeblas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="658"/>
<location filename="../main.qml" line="663"/>
<source>Information</source>
<translation>Informo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="664"/>
<location filename="../main.qml" line="669"/>
<source>Transaction saved to file: %1</source>
<translation>Transakcio konservitas al dosiero %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="714"/>
<location filename="../main.qml" line="719"/>
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
<translation>Tio adreso ricevis %1 monero, kun %2 da konfirmo(j)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="730"/>
<location filename="../main.qml" line="735"/>
<source>Balance (syncing)</source>
<translation>Saldo (Sinkronigante)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="730"/>
<location filename="../main.qml" line="735"/>
<source>Balance</source>
<translation>Saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="936"/>
<location filename="../main.qml" line="953"/>
<source>Please wait...</source>
<translation>Bonvolu atendi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="965"/>
<location filename="../main.qml" line="977"/>
<source>Program setup wizard</source>
<translation>Programagordilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="980"/>
<location filename="../main.qml" line="992"/>
<source>Monero</source>
<translation>Monero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.qml" line="1021"/>
<location filename="../main.qml" line="1033"/>
<source>send to the same destination</source>
<translation>Sendu al la saman destinon</translation>
</message>