forked from Public/monero-gui
sync all language files, including 'monero-core.ts', for 0.13
This commit is contained in:
@@ -407,147 +407,147 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>LeftPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="212"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="213"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>Saldo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="202"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="203"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>Ulåst saldo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="313"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="314"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Send</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="363"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="364"/>
|
||||
<source>Receive</source>
|
||||
<translation>Modtag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="364"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="365"/>
|
||||
<source>R</source>
|
||||
<translation>R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="457"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="458"/>
|
||||
<source>Prove/check</source>
|
||||
<translation>Bevis/check</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="458"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="459"/>
|
||||
<source>K</source>
|
||||
<translation>K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="387"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="388"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>historik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="137"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="138"/>
|
||||
<source>View Only</source>
|
||||
<translation>Se-Kun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Testnet</source>
|
||||
<translation>Testnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Stagenet</source>
|
||||
<translation>Stagenet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="338"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="339"/>
|
||||
<source>Address book</source>
|
||||
<translation>Adresse bog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="339"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="340"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="388"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="389"/>
|
||||
<source>H</source>
|
||||
<translation>H</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="410"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="411"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avanceret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="411"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="412"/>
|
||||
<source>D</source>
|
||||
<translation>D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="433"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="434"/>
|
||||
<source>Mining</source>
|
||||
<translation>Miner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="434"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="435"/>
|
||||
<source>M</source>
|
||||
<translation>M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="480"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="481"/>
|
||||
<source>Shared RingDB</source>
|
||||
<translation>Delt RingDB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="550"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="551"/>
|
||||
<source>Seed & Keys</source>
|
||||
<translation>Seed & Nøgler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="551"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="552"/>
|
||||
<source>Y</source>
|
||||
<translation>Y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="601"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="602"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Tegnebog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="610"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="611"/>
|
||||
<source>Daemon</source>
|
||||
<translation>Daemon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="505"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="506"/>
|
||||
<source>Sign/verify</source>
|
||||
<translation>Signer/verificer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="529"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="530"/>
|
||||
<source>E</source>
|
||||
<translation>E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="314"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="315"/>
|
||||
<source>S</source>
|
||||
<translation>S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="481"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="482"/>
|
||||
<source>G</source>
|
||||
<translation>G</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="506"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="507"/>
|
||||
<source>I</source>
|
||||
<translation>I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="528"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="529"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1319,155 +1319,160 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<context>
|
||||
<name>SharedRingDB</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="93"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="102"/>
|
||||
<source>Shared RingDB</source>
|
||||
<translation>Delt RingDB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="97"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="106"/>
|
||||
<source>This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys.</source>
|
||||
<translation>Denne side tillader dig at interagere med den delte ring database. Denne database er ment til brug af Monero tegnebøger men også tegnebøger fra Monero kloner som genbruger Monero nøglerne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="110"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="112"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="119"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="121"/>
|
||||
<source>Blackballed outputs</source>
|
||||
<translation>Blacklistet outputs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="110"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="242"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="119"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="260"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjælp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="113"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="122"/>
|
||||
<source>In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-blackball tool to create a list of known spent outputs.<br></source>
|
||||
<translation>For at skjule hvilke inputs i en Monero transaktion bliver brugt, så skal en tredje part ikke kunne sige hvilke inputs i en ring allerede er kendt for at blive brugt. Hvis en kan det ville det svække beskyttelsen der er fra ring signature. Hvis alle undtagen en af inputne er kendt for alle at være brugt, så bliver den ene input der faktisk bliver brugt synlig, og derved fjerner alt beskyttelse fra ring signature, som er et af de tre beskyttende lag Monero bruger.<br>For at hjælpe transaktioner med at undgå disse inputs, kan en liste af kendte brugte inputs blive brugt for at undgå at bruge dem i nye transaktioner. Sådan en liste bliver vedligeholdt af Monero projektet og er tilgængelig på getmonero.org hjemmesiden, og du kan importere denne liste her.<br>Alternativt kan du scanne blockchainen (og blockchainen fra de Monero kloner der genbruger nøglerne) selv ved brug af monero-blockchain-blackball værktøjet for at oprette en liste over kendte brugte outputs.<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="134"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="143"/>
|
||||
<source>This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. </source>
|
||||
<translation>Denne indstiller hvilke outputs man ved der er brugt, og skal ikke anvendes som privatlivs pladsholder i ring signature. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="135"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="144"/>
|
||||
<source>You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed.</source>
|
||||
<translation>Du burde kun skulle loade en fil når du genindlæser listen. Manuel tilføjning/sletning er muligt hvis du har brug for det.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="147"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="156"/>
|
||||
<source>Please choose a file to load blackballed outputs from</source>
|
||||
<translation>Vælg venligst en fil til at loade blacklistede outputs fra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="163"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="172"/>
|
||||
<source>Path to file</source>
|
||||
<translation>Sti til fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="165"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="174"/>
|
||||
<source>Filename with outputs to blackball</source>
|
||||
<translation>Filnavn med outputs der skal blacklistes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="178"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="187"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>Gennemse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="189"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="198"/>
|
||||
<source>Load</source>
|
||||
<translation>Load</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="205"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="214"/>
|
||||
<source>Or manually blackball/unblackball a single output:</source>
|
||||
<translation>Eller manuelt fjern/tilføj et blacklistet enkelt output:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="206"/>
|
||||
<source>Paste output public key</source>
|
||||
<translation>Indsæt output offentlig nøgle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="220"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="238"/>
|
||||
<source>Blackball</source>
|
||||
<translation>Blacklist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="229"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="247"/>
|
||||
<source>Unblackball</source>
|
||||
<translation>Whitelist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="242"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="244"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="260"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="262"/>
|
||||
<source>Rings</source>
|
||||
<translation>Ringe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="245"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="263"/>
|
||||
<source>In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br></source>
|
||||
<translation>For at undgå at ophæve beskyttelsen fra Monero's ring signature, så burde et output ikke blive brugt med forskellige ringe på en anden blockchain. Mens dette normalt ikke er en bekymring, så kan det blive en når en Monero klon der anvender samme nøgler tillader dig at bruge eksisterende outputs. I dette tilfælde, skal du sikre dig at eksisterende outputs bruger samme ring på begge blockchains.<br>Dette ville blive gjort automatisk af Monero og hvilken som helst Monero klon der bruger eksisterende nøgler også, og denne klon inkluderer ikke denne beskyttelse, du kan stadig sikre dig at transaktioner er beskyttet ved at bruge på klonen først, og bagefter manuelt tilføjer ringen på denne side, hvilken tillader dig are bruge dine Monero sikkert. <br>Hvis du ikke bruger en Monero klon der ikke bruger eksisterende nøgler uden denne sikkerheds feature, så behøves du ikke at gøre noget da alt sammen sker autoamtisk.<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="364"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="382"/>
|
||||
<source>I intend to spend on key-reusing fork(s)</source>
|
||||
<translation>Jeg har til hensigt at bruge på en fork(s) der bruger eksisterende nøgler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="267"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="285"/>
|
||||
<source>This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues.</source>
|
||||
<translation>Denne optager ringe der bliver brugt af outputs på Monero på en nøgle-genbrugene blockchain, så den samme ring kan blive genbrugt for at undgå anonymitets problemer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="278"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="215"/>
|
||||
<source>Paste output amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="225"/>
|
||||
<source>Paste output offset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="296"/>
|
||||
<source>Key image</source>
|
||||
<translation>Nøgle billede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="279"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="297"/>
|
||||
<source>Paste key image</source>
|
||||
<translation>Indsæt nøgle billede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="299"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="317"/>
|
||||
<source>Get ring</source>
|
||||
<translation>Hent ring</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="311"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="329"/>
|
||||
<source>Get Ring</source>
|
||||
<translation>Hent Ring</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="317"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="335"/>
|
||||
<source>No ring found</source>
|
||||
<translation>Ingen ring fundet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="352"/>
|
||||
<source>Set ring</source>
|
||||
<translation>Sæt ring</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="346"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="364"/>
|
||||
<source>Set Ring</source>
|
||||
<translation>Sæt Ring</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="378"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="396"/>
|
||||
<source>I might want to spend on key-reusing fork(s)</source>
|
||||
<translation>Jeg har nok hensigt at bruge på en nøgle-genbrugene fork(s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="392"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="410"/>
|
||||
<source>Relative</source>
|
||||
<translation>Relative</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="408"/>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="426"/>
|
||||
<source>Segregation height:</source>
|
||||
<translation>Adskilleses højde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2509,351 +2514,351 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="290"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="399"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="618"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="674"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="686"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="728"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="737"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="789"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="887"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1069"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1214"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="291"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="607"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="619"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="675"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="687"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="729"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="738"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="790"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="888"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1070"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1215"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="291"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="292"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="401"/>
|
||||
<source>Couldn't open wallet: </source>
|
||||
<translation>Kunne ikke åbne tegnebog: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="429"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
|
||||
<translation>Oplåst saldo (venter på blok)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="429"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
|
||||
<translation>Oplåst saldo (~%1 min)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="429"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>Oplåst saldo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="514"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to start...</source>
|
||||
<translation>Venter på at daemonen starter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="520"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="521"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
|
||||
<translation>Venter på daemonen stopper...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="545"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="546"/>
|
||||
<source>Daemon failed to start</source>
|
||||
<translation>Daemonen fejlede i at starte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="546"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="547"/>
|
||||
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
|
||||
<translation>Tjek din tegnebog og daemon for fejl. Du kan også prøve at starte %1 manuelt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="608"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="609"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: Wrong daemon version: </source>
|
||||
<translation>Kan ikke oprette transaktion. Forkert daemon version: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="610"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="729"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="611"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="730"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: </source>
|
||||
<translation>Kan ikke oprette transaktion: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="619"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="738"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="620"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="739"/>
|
||||
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
|
||||
<translation>Kan ikke blande outputs til sweep</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="750"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="751"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Bekræftelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="630"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="751"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="752"/>
|
||||
<source>Please confirm transaction:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Vælg bekæft transaktion:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="634"/>
|
||||
<source>
|
||||
Payment ID: </source>
|
||||
<translation>Betalings ID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="634"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="752"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="753"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Amount: </source>
|
||||
<translation>Beløb: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="753"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="636"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="754"/>
|
||||
<source>
|
||||
Fee: </source>
|
||||
<translation>Gebyr: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="829"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="830"/>
|
||||
<source>Payment proof</source>
|
||||
<translation>Betalings bevis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="472"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="473"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to sync</source>
|
||||
<translation>Venter på daemonen synkroniserer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="474"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="475"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized (%1)</source>
|
||||
<translation>Daemon er synkroniseret (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="476"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="477"/>
|
||||
<source>Wallet is synchronized</source>
|
||||
<translation>Tegnebog er synkroniseret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="562"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="563"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized</source>
|
||||
<translation>Daemon er synkroniseret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="632"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<source>Address: </source>
|
||||
<translation>Adresse: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="636"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="637"/>
|
||||
<source>
|
||||
Ringsize: </source>
|
||||
<translation>Ringstørrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="638"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="639"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
WARNING: non default ring size, which may harm your privacy. Default of 7 is recommended.</source>
|
||||
<translation>ADVARSEL: ikke standard ring størrelse, som kan skade din anonymitet. Standarden 7 er anbefalet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="640"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="641"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Number of transactions: </source>
|
||||
<translation>Antal af transaktioner: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="641"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="642"/>
|
||||
<source>
|
||||
Description: </source>
|
||||
<translation>Beskrivelse: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="643"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="644"/>
|
||||
<source>
|
||||
Spending address index: </source>
|
||||
<translation>Brugs adresse indeks: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="799"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="800"/>
|
||||
<source>Monero sent successfully: %1 transaction(s) </source>
|
||||
<translation>Monero sendt med succes: %1 transkation(er)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="832"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="833"/>
|
||||
<source>Couldn't generate a proof because of the following reason:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke generer et bevis på grund af følgende: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="862"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="882"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="863"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="883"/>
|
||||
<source>Payment proof check</source>
|
||||
<translation>Betalings bevis check</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="865"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="884"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="866"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="885"/>
|
||||
<source>Bad signature</source>
|
||||
<translation>Dårlig signatur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="873"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="874"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
|
||||
<translation>Denne adresse modtog %1 monero, med %2 bekræftelse(r).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="884"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="885"/>
|
||||
<source>Good signature</source>
|
||||
<translation>God signatur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1070"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1071"/>
|
||||
<source>Wrong password</source>
|
||||
<translation>Forkert kodeord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1146"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Advarsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1149"/>
|
||||
<source>Error: Filesystem is read only</source>
|
||||
<translation>Fejl: Filsystem er kun læseligt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1151"/>
|
||||
<source>Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Der er kun %1 GB ledigt på din enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1153"/>
|
||||
<source>Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>Note: Der er %1 GB ledigt på denne enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB af data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1154"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1155"/>
|
||||
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
|
||||
<translation>Note: lmdb mappe ikke fundet. En ny mappe ville blive oprettet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1158"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1159"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Afbryd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1212"/>
|
||||
<source>Password changed successfully</source>
|
||||
<translation>Kodeord skiftet med succes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1216"/>
|
||||
<source>Error: </source>
|
||||
<translation>Fejl: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1739"/>
|
||||
<source>Tap again to close...</source>
|
||||
<translation>Tryk igen for at lukke...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1751"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1752"/>
|
||||
<source>Daemon is running</source>
|
||||
<translation>Daemonen kører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1752"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1753"/>
|
||||
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
|
||||
<translation>Daemonen ville stadig køre i baggrunden når GUI'en er lukket.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1754"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1755"/>
|
||||
<source>Stop daemon</source>
|
||||
<translation>Stop daemon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1790"/>
|
||||
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2</source>
|
||||
<translation>Ny version af monero-tegnebog-gui er tilgængelig: %1<br>%2 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1821"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1822"/>
|
||||
<source>Daemon log</source>
|
||||
<translation>Daemon log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="357"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="358"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="359"/>
|
||||
<source>HIDDEN</source>
|
||||
<translation>SKJULT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="675"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="676"/>
|
||||
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
|
||||
<translation>Beløb er forkert: Forventede nummer fra %1 til %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="687"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="688"/>
|
||||
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
|
||||
<translation>Utilstrækkelig saldo. Oplåst saldo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="790"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<source>Couldn't send the money: </source>
|
||||
<translation>Kunne ikke sende penge: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="793"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1210"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="794"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1211"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="799"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="800"/>
|
||||
<source>Transaction saved to file: %1</source>
|
||||
<translation>Transaktion gemt til fil: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="870"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="871"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
|
||||
<translation>Denne adresse modtog %1 monero, men transaktionen er ikke minet endnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="877"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="878"/>
|
||||
<source>This address received nothing</source>
|
||||
<translation>Denne adresse modtog ingenting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="896"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="897"/>
|
||||
<source>Balance (syncing)</source>
|
||||
<translation>Saldo (synkroniserer)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="896"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="897"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>Saldo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1257"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1258"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Vent venligst...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1281"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1282"/>
|
||||
<source>Program setup wizard</source>
|
||||
<translation>Program opsætningsguide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1297"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1298"/>
|
||||
<source>Monero</source>
|
||||
<translation>Monero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1448"/>
|
||||
<source>send to the same destination</source>
|
||||
<translation>Send til den samme destination</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user