update translations

Afrikaans

Currently translated at 100.0% (724 of 724 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/af/
Author: netrik182 <netrik@tuta.io>

Romanian

Currently translated at 99.4% (720 of 724 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/ro/
Author: netrik182 <netrik@tuta.io>

Dutch

Currently translated at 83.7% (642 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/nl/
Author: netrik182 <netrik@tuta.io>

Japanese

Currently translated at 97.5% (706 of 724 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/ja/
Author: netrik182 <netrik@tuta.io>

Hungarian

Currently translated at 94.3% (683 of 724 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/hu/
Author: netrik182 <netrik@tuta.io>

Hebrew

Currently translated at 42.5% (326 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/he/
Author: netrik182 <netrik@tuta.io>

Co-authored-by: netrik182 <netrik@tuta.io>

Dutch

Currently translated at 83.7% (642 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/nl/
Author: Snowden <edwardissexy.uninteresting@aleeas.com>

Co-authored-by: Snowden <edwardissexy.uninteresting@aleeas.com>

Polish

Currently translated at 90.0% (691 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/pl/
Author: Paul Janowitz <janowitz@gmail.com>

Co-authored-by: Paul Janowitz <janowitz@gmail.com>

Chinese (Simplified)

Currently translated at 77.7% (596 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/zh_Hans/
Author: Lekton Zhang <takato3000@gmail.com>

Co-authored-by: Lekton Zhang <takato3000@gmail.com>

German

Currently translated at 90.2% (693 of 768 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/de/
Author: Wobole <wobole@throwaway.io>

Co-authored-by: Wobole <wobole@throwaway.io>
This commit is contained in:
netrik182
2021-12-22 07:04:01 +00:00
committed by Monero-Weblate
parent bddb9b0050
commit 9199f95af5
9 changed files with 1256 additions and 1212 deletions

View File

@@ -1643,7 +1643,7 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="410"/>
<source>Donate to Monero</source>
<translation>Przekaż darowiznę dla Monero</translation>
<translation>Wesprzyj Monero darowizną</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1852,7 +1852,7 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="291"/>
<source>Reset</source>
<translation>Reset</translation>
<translation>Resetuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="293"/>
@@ -1961,7 +1961,7 @@ Możesz zmienić hasło w ustawieniach portfela.</translation>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="143"/>
<source>Receive Monero for your business, easily.</source>
<translation>Przyjmuj Monero w swoim biznesie, z łatwością.</translation>
<translation>Przyjmuj Monero dla twojego biznesu, z łatwością.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="144"/>
@@ -1995,7 +1995,7 @@ Możesz zmienić hasło w ustawieniach portfela.</translation>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="116"/>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="118"/>
<source>Outputs marked as spent</source>
<translation>Zablokowane wyjścia</translation>
<translation>Wyjścia zaznaczone jako wydane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="116"/>
@@ -2021,7 +2021,7 @@ Możesz zmienić hasło w ustawieniach portfela.</translation>
<message>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="153"/>
<source>Please choose a file from which to load outputs to mark as spent</source>
<translation>Wybierz plik, z którego załadować zablokowane wyjścia</translation>
<translation>Wybierz plik, z którego załadować wyjścia i zaznaczyć jako wydane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="167"/>
@@ -2031,7 +2031,7 @@ Możesz zmienić hasło w ustawieniach portfela.</translation>
<message>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="169"/>
<source>Filename with outputs to mark as spent</source>
<translation>Nazwa pliku z wyjściami do zablokowania</translation>
<translation>Nazwa pliku z wyjściami do zaznaczenia jako wydane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="180"/>
@@ -2046,7 +2046,7 @@ Możesz zmienić hasło w ustawieniach portfela.</translation>
<message>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="207"/>
<source>Or manually mark a single output as spent/unspent:</source>
<translation>Lub ręcznie zablokuj/odblokuj pojedyncze wyjście:</translation>
<translation>Lub ręcznie zaznacz pojedyncze wyjście jako wydane/niewydane:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="209"/>
@@ -2608,7 +2608,7 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demona</translation>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="960"/>
<source>Spend XMR from a cold (offline) wallet</source>
<translation>Wyślij XMR z zimnego (offline) portfela</translation>
<translation>Wyślij XMR z portfela offline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="958"/>
@@ -2638,7 +2638,7 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demona</translation>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="969"/>
<source>5. Using view-only wallet, submit your signed transaction</source>
<translation>5. Korzystając z portfela tylko do przeglądu, wyślij swoją podpisaną transackję</translation>
<translation>5. Korzystając z portfela tylko do przeglądu, wyślij Twoją podpisaną transackję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="975"/>
@@ -2815,7 +2815,7 @@ Rozmiar pierścienia: </translation>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="1137"/>
<source>Wallet is connecting to daemon.</source>
<translation>Portfel łączy się z daemonem.</translation>
<translation>Portfel łączy się z demonem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="1148"/>
@@ -3009,7 +3009,7 @@ W przypadku &apos;Dowodu wydania&apos; nie musisz podawać adresu odbiorcy.</tra
<message>
<location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="107"/>
<source>Update downloaded, signature verified</source>
<translation>Aktualizacja ściągnięta, sygnatura zweryfikowana</translation>
<translation>Aktualizacja ściągnięta, podpis zweryfikowany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="109"/>
@@ -3224,8 +3224,8 @@ Please check your hardware wallet
your input may be required.</source>
<translation>
Proszę sprawdź swój portfel sprzętowy
może to wymagać twojego działania.</translation>
Proszę sprawdź Twój portfel sprzętowy
może być wymagany Twój wkład.</translation>
</message>
</context>
<context>