forked from Public/monero-gui
update translations (first Pootle commit)
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_TW">
|
||||
<TS version="2.1" language="zh-tw">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBook</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -149,42 +149,42 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="72"/>
|
||||
<source> selected: </source>
|
||||
<translation> 已選擇: </translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="161"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>搜尋</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="191"/>
|
||||
<source>Date from</source>
|
||||
<translation>日期從</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="214"/>
|
||||
<source>Date to</source>
|
||||
<translation>日期到</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="229"/>
|
||||
<source>Sort</source>
|
||||
<translation>排序</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="236"/>
|
||||
<source>Block height</source>
|
||||
<translation>區塊高度</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">區塊高度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="237"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>日期</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">日期</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="278"/>
|
||||
<source>No history...</source>
|
||||
<translation>尚無歷史交易紀錄...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -227,17 +227,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">付款</translation>
|
||||
<translation>付款</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation type="unfinished">收款</translation>
|
||||
<translation>收款</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="221"/>
|
||||
<source>To </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>發送至 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="244"/>
|
||||
@@ -422,42 +422,42 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>LeftPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="213"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="242"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>餘額</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="203"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="231"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>總餘額</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="312"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="341"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>付款</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="362"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="391"/>
|
||||
<source>Receive</source>
|
||||
<translation>收款</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="363"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="392"/>
|
||||
<source>R</source>
|
||||
<translation>R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="456"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="485"/>
|
||||
<source>Prove/check</source>
|
||||
<translation>證明 / 檢查</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="457"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="486"/>
|
||||
<source>K</source>
|
||||
<translation>K</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="386"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="415"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation>歷史紀錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -477,92 +477,92 @@
|
||||
<translation>Stagenet網路</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="337"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="366"/>
|
||||
<source>Address book</source>
|
||||
<translation>位址簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="338"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="367"/>
|
||||
<source>B</source>
|
||||
<translation>B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="387"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="416"/>
|
||||
<source>H</source>
|
||||
<translation>H</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="409"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="438"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>進階功能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="410"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="439"/>
|
||||
<source>D</source>
|
||||
<translation>D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="432"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="461"/>
|
||||
<source>Mining</source>
|
||||
<translation>挖礦</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="433"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="462"/>
|
||||
<source>M</source>
|
||||
<translation>M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="479"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="508"/>
|
||||
<source>Shared RingDB</source>
|
||||
<translation>共享環簽資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="549"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="578"/>
|
||||
<source>Seed & Keys</source>
|
||||
<translation>種子碼 & 金鑰</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="550"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="579"/>
|
||||
<source>Y</source>
|
||||
<translation>Y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="600"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="629"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="609"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="638"/>
|
||||
<source>Daemon</source>
|
||||
<translation>節點</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="504"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="533"/>
|
||||
<source>Sign/verify</source>
|
||||
<translation>簽署 / 驗證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="528"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="557"/>
|
||||
<source>E</source>
|
||||
<translation>E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="313"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="342"/>
|
||||
<source>S</source>
|
||||
<translation>S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="480"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="509"/>
|
||||
<source>G</source>
|
||||
<translation>G</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="505"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="534"/>
|
||||
<source>I</source>
|
||||
<translation>I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="527"/>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="556"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>錢包設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -570,14 +570,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>LineEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="126"/>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="127"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>複製</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="132"/>
|
||||
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="133"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>已複製至剪貼簿</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">已複製至剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -585,12 +585,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="121"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>複製</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="128"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>已複製至剪貼簿</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">已複製至剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -712,27 +712,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="108"/>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>錢包</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="158"/>
|
||||
<source>Layout</source>
|
||||
<translation>介面</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="208"/>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>節點</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="258"/>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation>日誌</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Navbar.qml" line="308"/>
|
||||
<source>Info</source>
|
||||
<translation>資訊</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -799,22 +799,22 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>PasswordDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password</source>
|
||||
<translation>請輸入錢包的密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password for: </source>
|
||||
<translation>請輸入這個錢包的密碼:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="153"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="171"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="164"/>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="182"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>繼續</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1024,12 +1024,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoteNodeEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="69"/>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="74"/>
|
||||
<source>Remote Node Hostname / IP</source>
|
||||
<translation>遠端節點的網址 / IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="87"/>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="93"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation>通訊埠</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1050,42 +1050,42 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsInfo</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="60"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="59"/>
|
||||
<source>GUI version: </source>
|
||||
<translation>GUI 版本: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="89"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="88"/>
|
||||
<source>Embedded Monero version: </source>
|
||||
<translation>內嵌 Monero 版本: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="118"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="117"/>
|
||||
<source>Wallet path: </source>
|
||||
<translation>錢包檔案路徑: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="155"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Wallet creation height: </source>
|
||||
<translation>錢包建立時高度: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="165"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="164"/>
|
||||
<source> <a href='#'> (Click to change)</a></source>
|
||||
<translation> <a href='#'> (點這裡更改)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="167"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="166"/>
|
||||
<source>Set a new restore height:</source>
|
||||
<translation>設定新的回復高度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="179"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="177"/>
|
||||
<source>Rescan wallet cache</source>
|
||||
<translation>重新掃描錢包快取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="180"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="178"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
|
||||
The following information will be deleted
|
||||
- Recipient addresses
|
||||
@@ -1104,27 +1104,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="188"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="186"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="202"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="200"/>
|
||||
<source>Invalid restore height specified. Must be a number.</source>
|
||||
<translation>無效的回復高度,必須要是個數字。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="236"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="234"/>
|
||||
<source>Wallet log path: </source>
|
||||
<translation>錢包日誌檔案路徑: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="267"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="265"/>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation>複製到剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="292"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="290"/>
|
||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>已複製至剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1198,53 +1198,58 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<translation>通訊埠</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="312"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="450"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="315"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="459"/>
|
||||
<source>(optional)</source>
|
||||
<translation>(選填)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="323"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="326"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="347"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="351"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation>連接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="399"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="404"/>
|
||||
<source>Stop local node</source>
|
||||
<translation>停止本機節點</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="420"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="404"/>
|
||||
<source>Start daemon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="429"/>
|
||||
<source>Blockchain location</source>
|
||||
<translation>區塊鏈檔案儲存位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="420"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="429"/>
|
||||
<source> <a href='#'> (change)</a></source>
|
||||
<translation> <a href='#'> (更改)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="421"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="430"/>
|
||||
<source>(default)</source>
|
||||
<translation>(預設)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="449"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="458"/>
|
||||
<source>Daemon startup flags</source>
|
||||
<translation>節點啟動參數</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="476"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="485"/>
|
||||
<source>Bootstrap Address</source>
|
||||
<translation>Bootstrap 位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="477"/>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsNode.qml" line="486"/>
|
||||
<source>Bootstrap Port</source>
|
||||
<translation>Bootstrap 連接埠</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1274,7 +1279,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="185"/>
|
||||
<source>Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">建立新的唯讀錢包,該錢包僅能查看交易,無法啟動交易。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsWallet.qml" line="220"/>
|
||||
@@ -1404,12 +1409,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="215"/>
|
||||
<source>Paste output amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>貼上交易輸出數量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="225"/>
|
||||
<source>Paste output offset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>貼上交易輸出偏移量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="238"/>
|
||||
@@ -1540,7 +1545,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Message from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>從檔案匯入訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="155"/>
|
||||
@@ -2092,6 +2097,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
||||
<translation>檢查</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Utils</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../js/Utils.js" line="42"/>
|
||||
<source>Wrong password</source>
|
||||
<translation type="unfinished">密碼錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WizardConfigure</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2533,101 +2546,99 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="291"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="607"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="619"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="672"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="684"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="726"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="735"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="787"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="885"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1067"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="601"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="613"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="666"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="678"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="729"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="781"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="879"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1201"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="292"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="401"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="400"/>
|
||||
<source>Couldn't open wallet: </source>
|
||||
<translation>無法開啟這個錢包:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
|
||||
<translation>可用餘額 (等待區塊確認中)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
|
||||
<translation>可用餘額 (約需 ~%1 分鐘確認)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="424"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>可用餘額</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="509"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to start...</source>
|
||||
<translation>等待節點啟動中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="521"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
|
||||
<translation>等待節點停止中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="546"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="540"/>
|
||||
<source>Daemon failed to start</source>
|
||||
<translation>節點啟動失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="547"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="541"/>
|
||||
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
|
||||
<translation>請查看您的錢包與節點日誌獲得錯誤訊息,您亦可嘗試手動重新啟動%1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="609"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="603"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: Wrong daemon version: </source>
|
||||
<translation>無法建立此項交易: 節點版本錯誤:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="611"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="727"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="605"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="721"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: </source>
|
||||
<translation>無法建立此項交易:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="620"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="736"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="614"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="730"/>
|
||||
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
|
||||
<translation>沒有無法混幣的輸出需要去除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="748"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="742"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="749"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="625"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="743"/>
|
||||
<source>Please confirm transaction:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>請確認此項交易:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="634"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="628"/>
|
||||
<source>
|
||||
Payment ID: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
付款 ID: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="750"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="629"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="744"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Amount: </source>
|
||||
@@ -2636,46 +2647,46 @@ Amount: </source>
|
||||
金額: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="636"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="751"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="630"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="745"/>
|
||||
<source>
|
||||
Fee: </source>
|
||||
<translation>手續費: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="473"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="467"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to sync</source>
|
||||
<translation>等待節點同步中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="475"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="469"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized (%1)</source>
|
||||
<translation>節點已同步 (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="477"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="471"/>
|
||||
<source>Wallet is synchronized</source>
|
||||
<translation>錢包已同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="563"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="557"/>
|
||||
<source>Daemon is synchronized</source>
|
||||
<translation>節點已同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="627"/>
|
||||
<source>Address: </source>
|
||||
<translation>位址:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="637"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
<source>
|
||||
Ringsize: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
環簽大小: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="638"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="632"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Number of transactions: </source>
|
||||
@@ -2684,130 +2695,130 @@ Number of transactions: </source>
|
||||
交易數量:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="639"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="633"/>
|
||||
<source>
|
||||
Description: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
附註: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="641"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="635"/>
|
||||
<source>
|
||||
Spending address index: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
轉出位址索引: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="797"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<source>Monero sent successfully: %1 transaction(s) </source>
|
||||
<translation>Monero發送成功: %1 筆交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="827"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="821"/>
|
||||
<source>Payment proof</source>
|
||||
<translation>付款證明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="830"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="824"/>
|
||||
<source>Couldn't generate a proof because of the following reason:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>無法產生證明,原因如下:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="860"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="880"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="854"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="874"/>
|
||||
<source>Payment proof check</source>
|
||||
<translation>付款證明檢查</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="863"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="882"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="857"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="876"/>
|
||||
<source>Bad signature</source>
|
||||
<translation>有問題的簽署</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="871"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="865"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
|
||||
<translation>這個位址收入了 %1 monero,並通過 %2 次的確認。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="882"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="876"/>
|
||||
<source>Good signature</source>
|
||||
<translation>良好的簽署</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1068"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1061"/>
|
||||
<source>Wrong password</source>
|
||||
<translation>密碼錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1132"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1135"/>
|
||||
<source>Error: Filesystem is read only</source>
|
||||
<translation>錯誤: 沒有寫入權限</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1137"/>
|
||||
<source>Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>警告: 此裝置剩餘 %1 GB 可用裝置,區塊鏈需要約 %2 GB 存放空間。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1139"/>
|
||||
<source>Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||||
<translation>注意: 此裝置尚有 %1 GB可用空間。 區塊鏈需要約 %2 GB的存放空間。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1141"/>
|
||||
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
|
||||
<translation>注意: 找不到lmdb資料夾。 將會建立一個新的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1156"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1145"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1198"/>
|
||||
<source>Password changed successfully</source>
|
||||
<translation>更改密碼成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1213"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1202"/>
|
||||
<source>Error: </source>
|
||||
<translation>錯誤: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1736"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1725"/>
|
||||
<source>Tap again to close...</source>
|
||||
<translation>再按一次離開...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1749"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1738"/>
|
||||
<source>Daemon is running</source>
|
||||
<translation>節點正在執行中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1750"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1739"/>
|
||||
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
|
||||
<translation>節點將在錢包介面關閉後於背景執行。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1752"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1741"/>
|
||||
<source>Stop daemon</source>
|
||||
<translation>停止節點</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1787"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1776"/>
|
||||
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2</source>
|
||||
<translation>有可用的新版本 Monero 錢包: %1<br>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1819"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1808"/>
|
||||
<source>Daemon log</source>
|
||||
<translation>節點日誌</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2818,68 +2829,68 @@ Spending address index: </source>
|
||||
<translation>已隱藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="673"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="667"/>
|
||||
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
|
||||
<translation>金額錯誤: 數字需介於 %1 到 %2 之間</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="685"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="679"/>
|
||||
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
|
||||
<translation>資金不足,總餘額僅有: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="782"/>
|
||||
<source>Couldn't send the money: </source>
|
||||
<translation>無法付款: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="785"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1197"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="797"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="791"/>
|
||||
<source>Transaction saved to file: %1</source>
|
||||
<translation>已儲存 %1 筆交易至檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="868"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="862"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
|
||||
<translation>這個位址已收到 %1 Monero 幣,但這筆交易尚未被礦工確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="875"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="869"/>
|
||||
<source>This address received nothing</source>
|
||||
<translation>這個位址沒有收到款項</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="894"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="888"/>
|
||||
<source>Balance (syncing)</source>
|
||||
<translation>總餘額 (同步中)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="894"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="888"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>總餘額</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1255"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1244"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>請稍後...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1268"/>
|
||||
<source>Program setup wizard</source>
|
||||
<translation>程式設定精靈</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1295"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1284"/>
|
||||
<source>Monero</source>
|
||||
<translation>Monero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1434"/>
|
||||
<source>send to the same destination</source>
|
||||
<translation>付款至相同位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user