forked from Public/monero-gui
Update translations
This commit is contained in:
@@ -121,12 +121,12 @@
|
||||
<translation>78.9239845</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../BasicPanel.qml" line="134"/>
|
||||
<location filename="../BasicPanel.qml" line="133"/>
|
||||
<source>Available Balance:</source>
|
||||
<translation>Saldo disponível:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../BasicPanel.qml" line="147"/>
|
||||
<location filename="../BasicPanel.qml" line="146"/>
|
||||
<source>2324.9239845</source>
|
||||
<translation>2324.9239845</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -969,8 +969,12 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="275"/>
|
||||
<source>Connect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Salvar</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="302"/>
|
||||
@@ -1315,87 +1319,90 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="202"/>
|
||||
<source>Low (x1 fee)</source>
|
||||
<translation>Baixa (taxa x1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="204"/>
|
||||
<source>Medium (x20 fee)</source>
|
||||
<translation>Média (taxa x20)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="205"/>
|
||||
<source>High (x166 fee)</source>
|
||||
<translation>Alta (taxa x166)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="223"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="233"/>
|
||||
<source><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font></source>
|
||||
<translation><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Endereço <font size='2'> ( Cole ou selecione da </font> <a href='#'>Caderneta de endereços</a><font size='2'> )</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="241"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="251"/>
|
||||
<source>QR Code</source>
|
||||
<translation>Código QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="271"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="281"/>
|
||||
<source>Resolve</source>
|
||||
<translation>Resolver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="289"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
|
||||
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
|
||||
<translation>Nenhum endereço válido encontrado neste endereço OpenAlias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="294"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="304"/>
|
||||
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
|
||||
<translation>Endereço encontrado, porém as assinaturas do DNSSEC não poderam ser verificas, este endereço pode ser falsificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="296"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="306"/>
|
||||
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
|
||||
<translation>Nenhum endereço válido encontrado neste endereço OpenAlias, porém as assinaturas do DNSSEC não poderam ser verificas, então este pode ter sido falsificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="302"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="309"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="312"/>
|
||||
<source>Internal error</source>
|
||||
<translation>Erro interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="305"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="315"/>
|
||||
<source>No address found</source>
|
||||
<translation>Nenhum endereço encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="345"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="355"/>
|
||||
<source>Description <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||||
<translation>Descrição <font size='2'>( Opcional )</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="357"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="367"/>
|
||||
<source>Saved to local wallet history</source>
|
||||
<translation>Salvo no histórico de carteira local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="387"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="397"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation>Enviar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="442"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="452"/>
|
||||
<source>Show advanced options</source>
|
||||
<translation>Mostrar opçoes avançadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="491"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="501"/>
|
||||
<source>Sweep Unmixable</source>
|
||||
<translation>Limpar não misturavel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="505"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="515"/>
|
||||
<source>create tx file</source>
|
||||
<translation>criar arquivo da tx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1405,133 +1412,138 @@
|
||||
<translation>Todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="527"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="203"/>
|
||||
<source>Default (x4 fee)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="537"/>
|
||||
<source>Sign tx file</source>
|
||||
<translation>Assinar arquivo da tx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="541"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="551"/>
|
||||
<source>Submit tx file</source>
|
||||
<translation>Enviar arquivo da tx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="556"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/>
|
||||
<source>Rescan spent</source>
|
||||
<translation>Escanear novamente o gasto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="565"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="600"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="656"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="575"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="610"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="666"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="576"/>
|
||||
<source>Error: </source>
|
||||
<translation>Erro: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="571"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="662"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="581"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="672"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="572"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="582"/>
|
||||
<source>Sucessfully rescanned spent outputs</source>
|
||||
<translation>Saidas gastas escaneadas novamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="650"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="599"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="660"/>
|
||||
<source>Please choose a file</source>
|
||||
<translation>Por favor escolha um arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="601"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
|
||||
<source>Can't load unsigned transaction: </source>
|
||||
<translation>Não foi possível carregar transação não assinada: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="608"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="618"/>
|
||||
<source>
|
||||
Number of transactions: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Número de transações: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="610"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="620"/>
|
||||
<source>
|
||||
Transaction #%1</source>
|
||||
<translation>
|
||||
Transação #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="621"/>
|
||||
<source>
|
||||
Recipient: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Destinatário: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="612"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="622"/>
|
||||
<source>
|
||||
payment ID: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
ID do pagamento:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="613"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="623"/>
|
||||
<source>
|
||||
Amount: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Quantidade: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="614"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="624"/>
|
||||
<source>
|
||||
Fee: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Taxa: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="615"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="625"/>
|
||||
<source>
|
||||
Ringsize: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Ringsize: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="629"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="639"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="657"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="667"/>
|
||||
<source>Can't submit transaction: </source>
|
||||
<translation>Não foi possível enviar transação: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="663"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="673"/>
|
||||
<source>Money sent successfully</source>
|
||||
<translation>Dinheiro enviado com sucesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="710"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="722"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="733"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="745"/>
|
||||
<source>Wallet is not connected to daemon.</source>
|
||||
<translation>A carteira não está conectada ao daemon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="725"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="748"/>
|
||||
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
|
||||
Please upgrade or connect to another daemon</source>
|
||||
<translation>O daemon conectado não é compatível com a GUI.
|
||||
Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="730"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="753"/>
|
||||
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
|
||||
<translation>Aguardando a sincronização no daemon terminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1561,7 +1573,7 @@ Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Nível de privacidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="470"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="480"/>
|
||||
<source>Transaction cost</source>
|
||||
<translation>Custo da transação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1570,12 +1582,12 @@ Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
|
||||
<translation type="vanished"><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Endereço <font size='2'> ( Digite ou selecione um da </font> <a href='#'>caderneta</a><font size='2'> de endereços )</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="320"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="330"/>
|
||||
<source>Payment ID <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||||
<translation>ID do Pagamento <font size='2'>( Opcional )</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="332"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="342"/>
|
||||
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
|
||||
<translation>16 ou 64 caracteres hexadecimal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2128,19 +2140,19 @@ Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>main</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="314"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="479"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="540"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="551"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="593"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="654"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="692"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="722"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="317"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="482"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="544"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="556"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="598"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="659"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="697"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="727"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Erros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="315"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="318"/>
|
||||
<source>Couldn't open wallet: </source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir a carteira: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2149,90 +2161,90 @@ Por favor atualize ou conecte outro daemon</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Sincronizando blocos %1 / %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="346"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="349"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
|
||||
<translation>Saldo desbloqueado (aguardando bloco)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="346"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="349"/>
|
||||
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
|
||||
<translation>Saldo desbloqueado (~%1 minuto)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="346"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="349"/>
|
||||
<source>Unlocked balance</source>
|
||||
<translation>Saldo desbloqueado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="398"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="401"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to start...</source>
|
||||
<translation>Aguardando o daemon iniciar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="404"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="407"/>
|
||||
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
|
||||
<translation>Aguardando o daemon encerrar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="429"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="432"/>
|
||||
<source>Daemon failed to start</source>
|
||||
<translation>O daemon falhou ao iniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="430"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="433"/>
|
||||
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
|
||||
<translation>Por favor cheque o log de sua carteira e do daemon por erros. Você também pode tentar iniciar %1 manualmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="481"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="484"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: Wrong daemon version: </source>
|
||||
<translation>Não foi possível criar a transação: Versão do daemon incorreta: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="483"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="594"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="486"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="599"/>
|
||||
<source>Can't create transaction: </source>
|
||||
<translation>Não foi possível criar a transação: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="491"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="492"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="602"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="603"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="494"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="495"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="607"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="608"/>
|
||||
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
|
||||
<translation>Sem saídas impossiveis de serem misturadas para limpar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="504"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="615"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="507"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="620"/>
|
||||
<source>Confirmation</source>
|
||||
<translation>Confirmação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="505"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="616"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="508"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="621"/>
|
||||
<source>Please confirm transaction:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Por favor confirme a transação:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="506"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="509"/>
|
||||
<source>
|
||||
Address: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Endereço: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="507"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="510"/>
|
||||
<source>
|
||||
Payment ID: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
ID do Pagamento: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="508"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="617"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="511"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="622"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Amount: </source>
|
||||
@@ -2241,15 +2253,15 @@ Amount: </source>
|
||||
Quantidade: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="509"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="618"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="512"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="623"/>
|
||||
<source>
|
||||
Fee: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Taxa: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="510"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="513"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Ringsize: </source>
|
||||
@@ -2257,27 +2269,27 @@ Ringsize: </source>
|
||||
Ringsize: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="714"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="719"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
|
||||
<translation>Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmação(ões)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1272"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1284"/>
|
||||
<source>Daemon is running</source>
|
||||
<translation>O daemon está em execução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1285"/>
|
||||
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
|
||||
<translation>O daemon continuará a ser executado no plano de fundo quando a GUI for fechada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1275"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1287"/>
|
||||
<source>Stop daemon</source>
|
||||
<translation>Parar daemon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1310"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1322"/>
|
||||
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2</source>
|
||||
<translation>Nova versão da GUI do Monero disponível: %1<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2290,14 +2302,14 @@ Mixin: </source>
|
||||
Mixin: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="511"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="514"/>
|
||||
<source>
|
||||
Number of transactions: </source>
|
||||
<translation>
|
||||
Número de transações: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="512"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="515"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
Description: </source>
|
||||
@@ -2306,42 +2318,42 @@ Description: </source>
|
||||
Descrição: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="541"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="545"/>
|
||||
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
|
||||
<translation>Quantidade incorreta: aceitável vai de %1 até %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="552"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="557"/>
|
||||
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
|
||||
<translation>Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="655"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="660"/>
|
||||
<source>Couldn't send the money: </source>
|
||||
<translation>Não foi possível enviar as moedas: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="658"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="663"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="664"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="669"/>
|
||||
<source>Money sent successfully: %1 transaction(s) </source>
|
||||
<translation>Moedas enviadas com sucesso: %1 transação(ões) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="664"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="669"/>
|
||||
<source>Transaction saved to file: %1</source>
|
||||
<translation>Transação salva no arquivo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="704"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="709"/>
|
||||
<source>Payment check</source>
|
||||
<translation>Verificação de pagamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="709"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="714"/>
|
||||
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
|
||||
<translation>Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2350,37 +2362,37 @@ Descrição: </translation>
|
||||
<translation type="vanished">Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="718"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="723"/>
|
||||
<source>This address received nothing</source>
|
||||
<translation>Este endereço não recebeu moedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="730"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="735"/>
|
||||
<source>Balance (syncing)</source>
|
||||
<translation>Saldo (sincronizando)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="730"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="735"/>
|
||||
<source>Balance</source>
|
||||
<translation>Saldo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="936"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="953"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Por favor aguarde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="965"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="977"/>
|
||||
<source>Program setup wizard</source>
|
||||
<translation>Assistente de configuração inicial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="980"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="992"/>
|
||||
<source>Monero</source>
|
||||
<translation>Monero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1033"/>
|
||||
<source>send to the same destination</source>
|
||||
<translation>enviar ao mesmo destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user